ORYANTALİZMİN (Müsteşrikliğin) GELİŞİMİ ve ÇAĞDAŞ TÜRK DÜŞÜNCESİNE ETKİSİ
HARUN ANAY
Bundan önce yayımladığımız 'İslam Düşüncesi
Hakkında Türkiye'de Yapılan Tezler' başlıklı makalemizde akademik tezler esas
alınarak 'bizim bize' bakışımız sergilenmeye çalışılmıştı. Daha sonra yayımladığımız
'Batı Felsefesiyle İlgili Türkiye'de Yapılan Tezler' başlığını taşıyan çalışmamızda
ise Türk akademisyenlerinin Batı düşüncesini anlayış, kavrayış ve
değerlendirmeleri ortaya konulmaya çalışılmış ve konuyla ilgili tezlerin
bibliyografik künyeleri verilmişti.[1.Biribirini
tamamlayan bu iki makaleden sonra Batılı araştırmacıların düşünce tarihimizi
nasıl yorumladıklarının da ortaya konulması gerekiyordu. İşte elinizdeki bu
makale, İslam düşüncesine dışardan bakan veya çoğunlukla İslam ülkelerinin
dışındaki akademik kurumlarda yapılan İngilizce yüksek lisans ve doktora
tezlerinin dökümünü ihtiva etmektedir. Diğer bir ifadeyle, başta Türkiye olmak
üzere İslam ülkelerindeki üniversitelerde İngilizce yazılan ve bu yüzden bu
çalışmaya giren tezler ile İslam dünyasından giden öğrencilerin Batı
üniversitelerinde yaptıkları tezler istisna edilirse, bu makalede künyesi verilen
tezler büyük çoğunluğu itibariyle İslam düşüncesi hakkında oryantalistler
tarafından hazırlanan İngilizce tezlerden meydana gelmektedir.
Oryantalistlerin hazırladıkları İslam
düşüncesiyle ilgili tezler ve öteki araştırmalar, sadece bu çalışmaları yapan
kişiler ya da İslam dünyasının dışındaki bölgelerde yaşayanlar arasında okunsa,
benimsense, kabul görse veya tenkit edilseydi bizim açımızdan yine çalışılmaya
değerdi şüphesiz. Başka ülkelerde dinimiz, ülkemiz ve tarihimizin muhtelif
alanlarında ne türden çalışmalar yapıldığı, bu ülkelerdeki araştırmacıların
nasıl bir İslam ve müslüman imajına sahip olduklarını öğrenmek, onların
çalışmalarından ve yöntemlerinden istifade etmek bu durumda bile bizim için
elzem olurdu, zira kendi medeniyet, kültür ve düşüncesini geliştirmeye
çalışanların -başta bizi doğrudan ilgilendiren araştırmalar olmak üzere-
geçmişte ve günümüzde yapılan bütün dünyadaki çalışmaları kuşatacak bir bakış
açısına sahip olmaları gerekir.
Ancak oryantalistlerce yapılan çalışmaların bu
sınırları çoktan aşarak adeta ülkemizde ve İslam dünyasının muhtelif
ülkelerindeki araştırmalardan farkedilemeyecek kadar bizimle içli dışlı olduğu
görülmektedir. Bu içli dışlı oluşun bir yandan dışardan zorlamalarla, öte
yandan ise içerde bu çalışmaların ihtiva ettikleri konulara ve meselelere ilgi
duyanların katkılarıyla olduğu söylenebilir. Bu etki hem oryantalist
çalışmaların yazıldıkları dillerden doğrudan istifadeyle, hem de bu eserlerin
başta Türkçe, Arapça ve Farsça olmak üzere müslümanların konuştukları büyük
dillere yapılan çevirileri vasıtasıyla olmaktadır.
Dolayısıyla oryantalizmi ve oryantalist
çalışmaları, İslam düşüncesi ve Türk düşüncesi araştırmalarının vazgeçilmez
kaynaklarından ve inceleme alanlarından biri addetmek gerektiğine dair bir
düşünce mübalağa sayılmamalıdır. Bu önemine rağmen başta Türk düşüncesi ve
İslam düşüncesi çalışanlar olmak üzere muhtelif ilim dallarında uzmanlaşan pek
çok ilim adamının, bu çalışmalarla büyük ölçüde içli dışlı olmalarına ve
bunlardan etkilenmelerine rağmen konuya gerekli önemi verdiğini söylemek
zordur. Oryantalizmi ve oryantalistlerin ortaya koydukları çalışmaları mutlak
hakikatler ihtiva eden vazgeçilmez bir refarans olarak kabul etme yerine, bu
çalışmalardan istifade etmekle birlikte, onları ve onların tesiriyle gelişen
çağdaş İslam düşüncesini bir araştırma objesi olarak kabul etmeyi icap ettiren
böyle bir bakış açısına düşünce hayatımızın büyük ihtiyacı bulunmaktadır. Bu
tespitlerden hareketle 'İslam Düşüncesi Alanında Yapılan İngilizce Yüksek
Lisans ve Doktora Tezleri' başlıklı bu çalışmamızı, daha önceki iki
makalemizin olduğu gibi, doğrudan çağdaş İslam düşüncesi ve Türk düşüncesinin
fikri kaynaklarıyla ilgili bir araştırma olarak kabul etmek de mümkündür.
Çağdaş İslam ve Türk
düşüncesinin oryantalizmle ilişkisinin tarihine bakıldığında Türkiye ve İslam
dünyasının modernleşme ve batılılaşmasının tarihiyle örtüştüğü görülür. Başka
bir deyişle oryantalizmin ve oryantalist etkilerin bizdeki tarihi İslam
dünyasının muhtelif bölgelerindeki modernleşme ve batılılaşma gayretlerinin
tarihidir. Bu bakımdan, çağdaş İslam dünyasının hangi bölgesi ve son yüz-yüz
elli yılın hangi zaman dilimi dikkate alınırsa alınsın her ne zaman ve hangi
şekilde olursa olsun modernleşme ve batılılaşmadan bahsedildiğinde mutlaka oryantalist
etki göz önüne alınmalı ve modernleşme ve batılılaşmayı savunan veya reddeden
fikirlerin içindeki oryantalist etki inceleme konusu yapılmalıdır.
Dolayısıyla, oryantalizm ve oryantalistler hakkında yapılacak çalışmalar bizim
Batı sorunumuzun bir kez daha masaya yatırılıp teşrih edilmesi anlamına da
gelmektedir.
Oryantalizm, Avrupa ve Batının dışında kalan ve
'Doğu' adıyla anılan bölgeleri ve bu bölgelerde yaşayan insanları, onların
tarihlerini, medeniyetlerini, kültürlerini, dinlerini, ürettikleri ilimleri ve
onların zihniyetlerini araştırma konusu olarak seçen disiplini anlatmak üzere
Batıda icat edilen daha sonra ise başta ülkemizde olmak üzere pek çok ülkede ve
dilde yaygın olarak kullanılan bir tabirdir. Bu araştırmayı yapan kişiye ise
oryantalist denilmektedir.[2] Bu
kavramların yanı sıra gerek Batıda gerekse Batının dışındaki bölgelerde büyük
ölçüde aynı anlama gelmek üzere bu kavramlar yerine kullanılan ve bazıları
Türkçe, Arapça ve Farsça'ya da yerleşen, 'İslam araştırmaları, Doğu araştırmaları,
Türkiye araştırmaları, türkoloji, araboloji, iranoloji, Orta Doğu araştırmaları
ve Yakın Doğu araştırmaları' gibi kavramlar da bulunmaktadır. Fakat bunlar
arasında esasa müteallik bir fark görülmediğinden, bütün bu kavramların
hepsini ifade etmek üzere oryantalizm ve oryantalist tabiri kullanılabilir. Bu
makalede de böyle bir yol tercih edilecektir.
Bu kadar geniş bir alanda yapılan çalışmaların
tarihini anlatmanın ve bunları kısaca da olsa değerlendirmenin zorluğunu da
dikkate alarak, aşağıdaki satırlarda, oryantalizmin İslam, müslümanlar ve
bunların tarihteki ve günümüzdeki durumunu söz konusu eden çalışmaları dikkate
alınacak ve düşünce tarihimizle ilişkisi hakkında bilgi verilmeye
çalışılacaktır.
Batı dünyasının İslam dini ve müslümanlar hakkındaki
ilgi ve bilgilerinin tarihi, bir disiplin olarak oryantalizmin tarihinden çok
daha eski olup Avrupalıların/Batılıların çoğunlukla Hristiyan oluşları dikkate
alındığında bu ilişkinin, ilgi ve bilginin İslam'ın doğuşundan itibaren
başladığı ve bugüne kadar devam ettiği söylenebilir. Zira İslam dininin
Arabistan ya- rımadasınının dışına doğru yayılması büyük ölçüde Hristiyan
kavimlerin hakim olduğu bölgelere doğru olmuş ve önce müslüman Araplar daha
sonra ise Türkler tarafından o dönemde Hristiyanlığın en önemli siyasi merkezi
ve toprakları durumundaki Bizans ve bu devletin toprakları müslümanların
fetihleriyle ele geçirilmiştir. XII. Yüzyılda başlayan ve uzun süre devam eden
Haçlı seferleri, hem İslam dünyası hem de Hris- tiyanlar için büyük acılara bebep
oldu ise de, bu seferlerden sonra Avrupa'da İslam ve müslümanlara olan ilgi artmıştır.
Bu yüzden 'misyonerliği gaye edinerek' Batıda İslam hakkında araştırmalar
yapmanın başlangıcı ile Haçlı seferlerinin başlangıç tarihi olarak XII. yüzyıl
kabul edilmektedir.[3] Bu
tarihten itibaren müslümanların muhtelif dallarda yazdıkları eserlerin
çevrilmesiyle ilgili faaliyet hız kazanmış ve bunun sonucunda daha sonraki
yüzyıllarda başta felsefe ve fen bilimleri olmak üzere müslümanların ürettiği
pek çok daldaki eser başta Latince olmak üzere muhtelif dillerine çevrilmiştir.
Osmanlıların Avrupa içlerine kadar yayılması ve hatta
Katolik Hristiyan- lığın en önemli merkezi olan Roma'yı bile tehdit eder hale
gelmesi pek çok Batılı düşünür ve yazarın İslam dinine, tarihine, kültür ve
medeniyetine daha çok ilgi duymasına sebep olmuştur. XV. ve XVI. yüzyıllarda
ortaya çıkan refom hareketlerini etkileyen en önemli sebeplerden biri Osmanlı
devletinin Avrupa'yı yakından tehdit etmesidir. Bu sebeple, 'İslami- yetin ve
onun tarihinin Batı Avrupa'daki ilk sistematik incelenişini(n) geç 16.
yüzyılda...' başlaması ve 1587'de Paris'de College de France'da düzenli Arapça
dersleri verilmesi, daha sonra 1613'de Hollanda'da Leiden Üniversitesi'nde bir
Arapça kürsüsü oluşturulması, yine bu defa Avrupa'nın bir başka önemli ülkesi
olan İngiltere'de önce 1632'de Cambrid- ge'de, sonra ise 1634'de Oxford'da
Arapça'yla ilgili birer kürsünün tesisi[4]ile
Osmanlıların siyasi ve askeri güç itibariyle zirveye ulaşmaları ve Avrupa'yı
tehdit etmelerinin aynı yüzyıllarda olmasını bir tesadüf olarak açıklamak
mümkün değildir. Başka bir deyişle denilebilir ki, bu yüzyıllarda oryantalizmin
yavaş yavaş doğmaya ve kurumsallaşmaya başlamasında ticari ve dini sebeplerinin
yanı sıra Osmanlı devletinin yükselişi ve Avrupa için ciddi bir tehdit
oluşturmasının tesiri büyüktür. Bu yüzden oryantalizm bir bakıma, Osmanlı
devletini ve onun şahsında müslümanları siyasi, askeri, iktisadi ve fikri
alanlarda yenilgiye uğratmak için kurulmuştur.
Bununla birlikte XIX. yüzyıla kadar Fransa,
İngiltere ve Hollanda gibi Batı ülkelerinde İslam ve müslümanlar hakkında
uzmanlaşan oryantalistlerin faaliyetleri, tarihi açıdan oldukça önemli olmakla
birlikte, oryantalizmin daha sonra katettiği gelişmelere kıyasla oldukça
sınırlı kalmıştır. Bu yüzden XIX. yüzyıl öncesinde Doğu ve İslam dünyası
hakkında oryantalistlerin yaptıkları çalışmaları 'esas kuruluş' için bir
hazırlık safhası olarak değerlendirmek mümkündür.
Avrupa'da oryantalist faaliyetler için ilk
müessese, 1795 yılında Paris'te (Fransa), Ecole des Langues Orientales Vivantes
adıyla tesis edilmiş ve bu kurum daha sonra Avrupa'nın muhtelif şehirlerinde
kurulan benzerlerine örnek olmuştur. Bu okuldan sonra 1887'de Berlin'de
(Almanya) Seminar für Orientalische Sprachen ve 1917 yılında ise Londra'da
(İngiltere) School of Oriental and African Studies adlı okulun tesisiyle
oryantalizme kaynaklık eden bu üç ülkedeki konuyla ilgili araştırmalar
kurumsallaşmış oldu. Aynı şekilde, yine anılan üç ülkede ve şehirde kurulan,
Asiatic Soci- ety of Bengal (1876), Royal Asiatic Society (1823); Societe
Asiatique (1822) ve Deutsche Morgenlandische Gesellschaft (1845) adlı bilimsel
derneklerin kurulması ve bu derneklerin konuyla ilgili dergiler çıkarmaya başlamalarıyla
oryantalist faaliyetler daha sistematik hale gelmiştir.[5]
Bu kurumlar ve dernekler daha sonra büyük bir gelişme katedecek olan oryantalist
çalışmaların, bu çalışmaların yapıldığı kurumların ve bu kurumların
yayımladıkları dergilerin, merkezlerin ve enstitülerin temelini oluşturmuşlardır.
XX. Yüzyılda başta Avrupa ve Amerika olmak üzere İslam dünyasının dışında,
dünyanın muhtelif bölgelerinde ve ülkelerinde çeşitli statülerde
oryantalistlerin kurduğu, çalıştığı veya faaliyetlerini yürüttükleri kurumlar
oldukça çoğalmıştır.[6]
Bunun yanı sıra anılan kurumlar veya onlarla
irtibatlı kişiler tarafından çıkarılan oryantalistlerin kaleme aldıkları, makale,
kitap tanıtımı ve toplantı bildirileri yayımlamak üzere çıkarılan dergiler de
mutlaka zikredilmelidir. Bu çerçevede 1823'de
Journal Asiatique; 1834'de
The Journal of the Royal Asiatic Society; 1845'de Zeitschrift für Deutsche Morgenlandische Gesellschaft;
1906'de Revue de Monde Musulman ve 1927'de
meşhur oryantalist Massignon tarafından kurulan
Revue des Etudes Islamiques ilk olmaları, etkileri ve daha sonra
oryantalistlerin neşrettikleri periyodiklerin temellerini oluşturmaları
hasebiyle zikredilmeye değer. Bu ilk periyodiklerden sonra muhtelif dillerde
oryantalistlerce çıkarılan veya oryantalistlerin çalışmalarına yer veren
dergiler de tıpkı oryantalist kurumlar gibi takipte güçlük çekilecek kadar
çoğalmıştır.[7]
Bütün bu kurumların bünyesinde faaliyet gösteren
ve onların yayımladıkları dergilerde makaleler yazan ve genel olarak Doğu ve
özel olarak ise
İslam dini, tarihi, medeniyeti ve düşüncesiyle
ilgili muhtelif alanlarda uzmanlaşan oryantalistlerin sadece isimlerini
sıralamak bile hacimli bir eser meydana getirilebilir. Büyük bir kısmı XIX. ve
XX. yüzyılda yetişen oryantalistlerin isimleri[8],
hayatları ve eserleri hakkında hazırlanan biyografik ve bibliyografik eserlere
ilaveten ansiklopediler bu konuda ne kadar büyük bir araştırma alanıyla karşı
karşıya bulunduğumuzu göstermektedir.[9]
Bu şekilde kısaca tarihi, kurumları ve
faaliyetleri hakkında bilgi verilen oryantalizm, yukarıda da görüldüğü gibi önce
Avrupa'da kıtasında, bu kıtanın da özellikle Fransa[10],
İngiltere[11], Almanya [12], Hollanda[13] ve İtalya[14] gibi
ülkelerinde doğup gelişmiş daha sonra XX. yüzyılda siyasi, askeri, iktisadi ve
ilmi olarak ilerlediği ve dünyasının en büyük, önemli ve etkili ülkesi haline
geldiği için oryantalist faaliyetler, kurumlar ve eser yayım- larındaki ağırlık
merkezi Amerika Birleşik Devletlerine kaymıştır.[15]
Bu yüzden oryantalizmin XX. yüzyılın ikinci yarısından sonraki tarihi büyük
ölçüde ABD'deki oryantalist çalışmalarla doğrudan ilişkilidir.
Ancak oryantalizmin doğup geliştiği Avrupa ve
Amerika Birleşik Dev- letleri'nde yer almamalarına, hatta bizzat kendileri
oryantalizmin araştırma konusunu olmalarına rağmen, İslam ve müslümanlarla
ilgili araştırmalarında oryantalizmden etkilenen ve oryantalistler gibi
çalışan kişiler yetiştiren ve araştırmalar yaptıran Çin[16],
Rusya (Sovyetler Birliği)[17], Japonya[18], Güney
Kore[19], Güney
Afrika[20],
Sırbistan (Yugoslavya)[21], Kanada[22], Polonya[23], Macaristan[24], İsrail[25], Avustralya[26], Tayvan[27] ve Nijerya[28]
gibi ülkelerin de oryantalist araştırmalardaki katkılarını mutlaka dikkate
almak gerekmektedir.
Oryantalistlerin ilgi alanları ve ortaya koydukları
literatürün türü, yazıldıkları döneme, bu ürünlerin sahiplerinin mensup
oldukları ülkeye, bu ülkenin ilim siyasetine ve o sırada özellikle müslüman
halklarla olan siyasi, ticari, dini ve ilmi ilişkilerine ve ilgilerine göre
değişir. Herhangi bir oryantalistin veya İslam ve İslam ülkeleri hakkında çalışan
akademisyenin tamamen şahsi ilgilerini ve bütün dış tesirlerin dışında ve hatta
onlara meydan okuyarak sırf kendi ilgisi ve isteği doğrultusunda bir konuyu
çalışması veya hayatını bu konuya hasretmesini istisna edersek, büyük çoğunluğu
itibariyle oryantistlerin bulunduğu ülkenin veya medeniyetin, ya da iktisadi
açıdan desteklendikleri kişi, kurum ve ülkelerin İslam ve müslümanlarla ilgili
dini, siyasi, iktisadi ve ilmi gayelerine göre çalıştıkları rahatlıkla
söylenebilir. İlgili ülkelerin konuyla ilgili politikalarını belirlerken pek
çok unsurun yanı sıra İslam dünyasında etkili olan, tartışılan ve gündemde olan
konuları dikkate almaları da tabiidir.
Yukarıda da belirtildiği gibi oryantalizmin esas
kuruluş ve yükseliş dönemi XIX. ve XX. yüzyılda olmuştur. Bu yüzden XIX.
yüzyıldan önce Avrupa'da faaliyet gösteren oryantalistlerin başta öğrenci-hoca
ilişkisi olmak üzere muhtelif gayelerle biribirleriyle irtibat kurdukları
bilinmekle birlikte XIX. yüzyılın sonlarından itibaren aynı ülkede veya
muhtelif Avrupa ülkelerindeki oryantalistler biraraya gelerek ulusal ve
uluslararası düzeyde toplantılar düzenlemeye başlamışlardır. Konuyla ilgili
olarak uluslar arası düzeyde toplanan ilk oryantalistler kongresinin tarihi
1873 yılıdır.[29] Bu ilk
toplantıdan sonra belirli aralıklarla oryantalist kongreleri düzenlenmeye devam
etmiştir. Bu türden uluslararası toplantıların büyük bir kısmı bizzat
oryantalizmin kaynağı olan ülkelerde, bu ülkelerin üniversite ve araştırma
kurumları nezaretinde yapılırken, bunlardan bazıları ise, XXII. Müsteşrikler
Kongresi'nin 15-22 Eylül 1951 tarihinde İstanbul'da[30]
ve XXVI. Şarkiyat Kongresi'nin Hindistan'ın Delhi şehrinde toplanmasında olduğu
gibi[31],
oryantalizmin araştırma konusu olarak seçtiği 'Doğu' ve 'İslam ülkeleri'nde
veya müslümanların yaşadıkları coğrafyalarda yapılmıştır. Bunu oryantalizmin
Doğu ve İslam ülkelerindeki ilim adamlarıyla bir işbirliği arayışı olarak
değerlendirmek mümkündür.
Öte yandan oryantalizm Batı, Doğu ve İslam
dünyasında yoğun tenkitlere uğradığı için bir müddet sonra bu tenkitler
'oryantalizm' ve 'oryantalist' kelimelerini savunulması zor bir hale getirmiştir.
O yüzden daha önce tesis edilen bazı müesseseler hariç, oryantalizmin araştırma
konusu olarak seçtiği ülke, konu ve dinle ilgili araştırma yapan kurumlar,
ilgili uzmanların ünvanları ve bu uzmanların düzenledikleri toplantılar da
zamanla isim değiştirmiştir. Bu çerçevede oryantalistlerin ve onların
çalıştıkları kurumların isimleri, çoğunlukla Türkiye Araştırmaları (Turkish
Studies) ve İran Araştırmaları (Iranian Studies) gibi daha mahalli isimlerle,
ya da biraz daha geniş olmak üzere belirli bir bölgeyi veya kıtayı ifade etmek
üzere Orta Doğu Araştırmaları (Middle Eastern Studies, Middle East Studies)
veya Yakın Doğu Araştırmaları (Near Eastern Studies) ya da Uzak Doğu
Araştırmaları (Far Eastern Studies) gibi isimlerle anılır olmuştur. Bunların
yanı sıra herhangi bir dini, ırkı, ülkeyi veya bölgeyi belirtmeden 'Bölge
(Alan, Saha) Araştırmaları (Area Studies)' ya da bunun başına İslam gibi bir
kelime getirerek 'İslamla İlgili Alan Araştırmaları (Islamic Area Studies)'
terkipleri de kullanılmaktadır.
Bir kıtada, bölgede veya ülkede çalışan pek çok
oryantalist veya faaliyet gösteren kurum bulunduğundan dolayı da bunlar
arasındaki irtibatı sağlamak, fikir alışverişi yapmak, üretilen bilgilerin
değerlendirilmesini yapmak üzere çeşitli isimlerle anılan birlikler de
kurulmuştur. Bu birliklerden Amerika Birleşik Devletleri'nde kurulan ve
faaliyetlerini orada yürüten Kuzey Amerika Orta Doğu Araştırmaları Derneği
(Middle East Studies Association of North America/MESA), merkezi İngiltere'de
olan ve başta İngiliz uzmanlar olmak üzere İngiltere'nin sömürgeci olarak
bulunduğu ülkelerin uzmanlarına da hitap eden İngiliz Orta Doğu Araştırmaları
Derneği (British Society for Middle Eastern Studies / BRISMES) ve Japonya Orta
Doğu Araştırmaları Derneği (The Japanese Association for Middle Eastern
Studies) ile Avrupa'daki diğer konuyla ilgili cemiyetleri ve bu cemiyetlere
mensup kişileri biraraya getirmeyi ve onlar arasında işbirliği sağlamayı gaye
edinen Avrupa Orta Doğu Araştırmaları Derneği (Eu- ropean Association for
Middle Eastern Studies/EURAMES) en meşhur olanlarıdır.
Gerek bir ülke içinde gerekse bir bölgede veya
kıtadaki uzmanları bira- raya getirmeyi gaye edinen birlik, dernek veya
cemiyetlerin de tıpkı daha önceki yıllardaki oryantalistleri bir araya getiren
toplantılar gibi belirli periyodlarda düzenledikleri toplantıları bulunmaktadır.
Bu toplantılara katılan uzmanlar, bazen daha önce yaptıkları araştırmalarla
ilgili bazen de o yıl tespit edilen konu çerçevesinde tebliğler sunmakta ve
tartışmalara katılmaktadırlar. Bu toplantıların yanı sıra, İslam ve İslam
ülkelerini araştırma konusu olarak seçen, belirli bir üniversiteye bağlı bölüm
veye araştırma merkezi ve enstitülerin anılan toplantılar dışında günlük,
haftalık, üç aylık veya yıllık toplantıları da bulunmakta ve bu toplantılarda
pek çok ilim adamı bir yandan fikir alışverişinde bulunurlarken öte yandan ise
kendilerinden sonra gelen yeni araştırmacı ve öğrencilerin yetişmelerine katkıda
bulunmaktadırlar.
Oryantalistlerin muhtelif alanlarda ortaya
koydukları literatür bugün devasa boyutlara ulaşmıştır. Bazı alanlarda ise
elimizde modern dönemde yapılmış yegane araştırma olarak oryantalistlerin
makale ve kitapları bulunmaktadır. Literatür çoğalıp büyük bir hacme ulaşınca da
bunların künyelerini biraraya getiren bibliyografyalara şiddetle ihtiyaç
vardır. Bu yüzden yine oryantalistlerce hazırlanan
Index Islamicus isimli makaleler bibliyografyası konuyla ilgili
yayımların tamamını ihtiva etmekten mahrum ise de vazgeçilmezliğini hala
korumaktadır. Bunun dışında gerek tek bir müellifin eserlerini ihtiva eden,
gerekse genel veya belirli bir alandaki matbu eserlerin bibliyografik
künyelerini biraraya getiren pek çok eser bulunmaktadır.[32]
Bütün bu çalışmalar içinde İslam Ansiklopedisi,
büyük bir proje olması, pek çok oryantalistin konuyla ilgili görüşlerini ihtiva
etmesi, İslam dünyasına ve Türkiye'ye etkisi bakımından başlı başına özel bir
önemi haizdir.
Belirli bir alanda oryantalistlerin yaptıkları
araştırmaları veya bir ya da birkaç oryantalistin tez, kitap, makale, tebliğ
vb. ilmi yayımlarını veya yayımlanmamış araştırmalarını ihtiva eden
bibliyografik çalışmaların yanı sıra, genel olarak oryantalizmi, oryantalizmin
tarihini ve çeşitli sorunlarını konu edinen kitap veya makale türündeki
çalışmalar da dikkat çekecek derecede çoktur.[33]
Her
türlü ilmi faaliyette olduğu gibi oryantalizm de bugünkü seviyesine
kendini kontrol ederek gelmiştir şüphesiz. Bu yüzden hemen her dönemde
oryantalist araştırmacıların, mensup oldukları ilim çevresindeki kişileri/meslektaşlarını
ve hatta benimsedikleri paradigmayı daha iyi yöne doğru sevketmek, hataları
düzeltmek ve yanlış yapmamak gibi gayelerle zaman zaman tenkide tabi tuttukları
söylenebilir. Bu durumun özellikle XX. yüzyılda yetişen pek çok oryantalistte
örneklerini görmek mümkündür. Bu tenkitler arasında her ikisi de Batıda
çalışan iki Arap ilim adamı olan Enver Abdülmelik ve A.L. Tibawi'nin
oryantalizme yönelttikleri tenkitler konumuz açısından son derece önemlidir.[34] Bu
yazarların yanı sıra Edward Said'in de Arap olduğunu dikkate aldığımızda İslam
dünyası menşeli ilim adamlarının, özellikle de Arap ülkelerinden gelip Batıda
çalışan akademisyenlerin, oryantalizme ciddi tenkitler yönelterek oryantalist
paradigmanın sarsılmasına sebep oldukları söylenebilir. Bu tenkitleriyle
şüphesiz, bu üç ilim adamı başka bir ülkeden gelmelerine rağmen hem çağdaş Arap
düşüncesine hem de dışardan katıldıkları oryantalist ilim geleneğine katkıda
bulunmuşlardır.
Batıda tahsilde bulunup daha sonra aynı yerde
ders veren veya İslam dünyasının herhangi bir bölgesinde tahsilde bulunduktan
sonra Batıya gidip kısa veya uzun vadeli olarak orada akademik hayatını devam
ettiren kişilerin oryantalizme yönettikleri tenkitlerin bizim açısımızdan en
dikkat çekici tarafı ise, aynı şekilde Batıda araştırmalar yapan Türk ilim
adamlarının bütün bu tartışmalarda dikkate değer bir rol almamalarıdır. Esasen
benzer bir tespit, Türkiye içindeki aşağıda anlatılacak oryantalizmle ilgili
tartışmalarda modernleşme/batılılaşma taraftarı düşünür, ilim adamı ve
akademisyenlerin oryantalizmi tenkit mahiyetinde ciddi sayılabilecek hiçbir
gayret göstermedikleri şeklinde de yapılabilir. Türkiye içinde yapılan tartışmalarla
ilgili olarak istisna tutulabilecek, ulaşabildiğimiz tek ciddi çalışma, Jale
Parla'nın Efendilik, Şarkiyatçılık, Kölelik
isimli alimane eseridir.[35]
Batıda yöneltilen bu tenkitlerin yanı sıra,
araştırma konusu olarak seçtiği Doğu ülkelerinde ve İslam dünyasının muhtelif
bölgelerinde pek çok müellif ve düşünür tarafından oryantalizm tenkide tabi
tutuldu, özellikle tek tek bazı oryantalistler ve onların eserleri hakkında
müstakil eserler de kaleme alındı. Ancak, bunlardan hiç biri Edward Said ve 1978'de
ilk baskısını yapan Oryantalizm (Şarkiyatçılık) başlıklı eseri kadar meşhur
olmamıştır.[36]
Edward Said, oryantalizm kavramından ne anladığı,
benimsediği felsefe ve yöntem hakkında bilgi verdiği bir girişten sonra üç
bölümlük eserinin daha sonraki sayfalarında kullandığı yöntemin tatbikatını
yapar ve bunun için pek çok müsteşrike ve Batılı yazara müracaat ederek tezini
isbata çalışır. Bu arada oryantalizmin iki büyük üstadı olan Silvestre de Sacy
ve Ernest Renan'ı özel bir bölümde inceler.[37]
Eserinin son bölümlerini ise günümüzde şarkiyatçılığın durumuna ayırmaktadır.
E. Said anılan eserinin girişinde önce
oryantalizm ile ne kasdettiğini açıklar. Ona göre bu terimin birbiriyle
bağlantılı birkaç anlamı vardır. Önce antropolog, sosyoyog, tarihçi ve filolog
gibi isimler taşıyan ve çeşitli alanlardaki kişilerin uzmanlık alanlarını ifade
eden akademik bir geleneğin adıdır. Bu akademik geleneğin adı oryantalizm, bu
işle meşgul olan kişinin adı da oryantalisttir. Bu kavramın ikinci anlamına
göre ise oryantalizm, " 'Şark' ile (çoğu zaman) 'Garp' arasındaki ontolojik
ve epistemo- lojik ayrıma dayanan bir düşünme biçimidir". Üçüncü anlamı
ise, kabaca bir başlangıç tarihi belirlemek gerekirse oryantalizmin XVIII.
yüzyılın sonundan itibaren başlayan tarihini, Batının Doğuya hakim olmak, onu
yeniden kurmak ve onun üzerinde otorite tesis etmek için Batının kullandığı
bir tarzdır.[38]
Bu tespitlerden özellikle üçüncüsüyle Edward
Said, oryantalizmin Batının hakimiyet sağlamak üzere kullandığı bir disiplin
olduğunu, bu disiplinin dayandığı 'Doğu' ile 'Batı' arasındaki temel ontolojik
ayırım olduğuna dair aksiyomun ise pek de geçerli olmadığını isbata çalışır.
Eserinin bütünü ise bu gayretin örnekleriyle doludur.
Edward Said'in eseri, bir yandan bizzat Batıda
ve tabiatiyle oryantalist çevrelerde, öte yandan ise oryantalizmin araştırma
objesi olarak seçtiği, konu edindiği ülkelerde ve bu ülkelerin ilim ve düşünce
adamları arasında büyük bir ilgi gördü, tartışıldı, reddedildi, tanıtıldı,
cevaplar yazıldı. Ayrıca onun tesiriyle pek çok akademisyen muhtelif dallarda
makele ve kitaplar kaleme aldı. Bütün bu tesirler ve tartışmalar sonucunda hem
Batı hem de Doğu ve İslam dünyasındaki tarih yazıcılığı büyük ölçüde değişmiştir.
Edward Said'in eseri hakkında gerek tenkit gerekse tanıtım ve inceleme
tarzında oluşan literatür bile konunun ne kadar büyük bir mesele haline
geldiğini göstermektedir.[39] Bu külliyat
içinde Edward Said'in oryantalizme yönelttiği tenkitleri kabul edenler
bulunduğu gibi[40] onun görüşlerini
tamamen veya kısmen reddedenler de mevcuttur.[41]
E. Said'in eserinin İslam dünyasını etkilemesi
ise oldukça farklıdır. Hep şeyden önce E. Said'in eserinde savunduklarına
benzer görüşleri yıllardır savunan, oryantalizme her zaman şüpheyle bakan ve
onu hiç olmazsa teorik düzeyde hiçbir zaman kabul etmeyen, hatta ve hatta zaman
zaman ciddiye almayan, yahut düşmanca bir saldırı olarak gören çevreler kendi
görüşlerinin teyidi olarak gördüler bu eserde savunulan fikirleri. İkinci
olarak ise, Batının İslam dinine ve dünyasına bakan yüzünün yanlış, haksız ve
kasıtlı olduğunu söyleyen Edward Said ve eseri, bizzat Batıdan Batıya karşı
yöneltilen bir meydan okuma olarak değerlendirilmiş ve bu yüzden de büyük bir
memnuniyetle karşılanmıştır. Belki de bu sebepledir ki, E. Said'in eseri ilk
baskısını yaptığı 1978 yılından sonra çok geçmeden 1982 yılında Türkçe'ye
kazandırılmış, daha sonra ise iki defa daha farklı mütercimler tarafından
tercüme edilmiştir.[42]
Yukarıda da ifade edildiği gibi oryantalizm ve
oryantalist çalışmalar, sadece bu çalışmaların yapıldığı ülkelerle sınırlı
kalmamış bu çalışmalar ve bunlarda savunulan görüşler bizzat bu çalışmaların
objesi durumunda olan ülkelerin, halkların ve devletlerin dünya görüşlerini,
ilim anlayışlarını, tarihe bakışlarını, dış dünyayı ve daha önemlisi
kendilerini anlama ve algılayışlarını etkiler hale gelmiştir. Başka bir
deyişle, XIX. yüzyıldan önceki oryantalist çalışmaların İslam dünyasına,
müslümanlara ve İslam düşüncesine önemli bir tesirinden bahsetmek pek mümkün
görünmemektedir. XIX. Yüzyılın ortalarından itibaren başta Osmanlı devleti
sınırları içinde olmak üzere muhtelif İslam ülkelerinde hızlanan batılılaşma ve
modernleşme faaliyetlerinin içinde ve onun vazgeçilmez bir parçası olarak
oryantalizm de İslam dünyasını etkilemeye başlamıştır. Bu bakımdan denilebilir
ki, çağdaş İslam dünyasının ve çağdaş İslam düşüncesinin oryantalizmle
ilişkisinin tarihiyle modernleşme/batılılaşma tarihimiz başa baş gider ve her
ne zaman birinde yoğunlaşma başlarsa öteki onunla birlikte gelir, biri
zayıfladığı zaman öteki de zayıflar.
Bu sebeple, oryantalizmin genel olarak çağdaş
İslam düşüncesine tesirli olduğu kadar, belki de ondan çok daha fazla olmak
üzere çağdaş Türk düşüncesini etkilediği söylenebilir. Bu konuyla ilgili
tartışmalara hristiyan- lığa karşı yazılan tenkitler ve polemikler ile
misyonerliği anlatan veya misyonerlerin faaliyetlerini araştıran eserleri de
dahil ettiğimizde konuyla ilgili literatür oldukça büyür ve ne büyük bir
tartışma yumağıyla karşı karşıya bulunduğumuz anlaşılır.
Türk düşüncesinde oryantalizmin bir sorun olmaya
başlamasına başlangıç noktası olarak meşhur Fransız oryantalisti Ernest Renan
(1823- 1892)'ın görüşleri etrafında cereyan eden tartışmalar verilebilir.[43] Renan'ın
1883 yılında Paris'te Sorbonne Üniversitesi'nde
İslamiyet (Islamism) ve Bilim başlığıyla verdiği konferansta
İslam dininin terakkiye mani olduğunu savunması üzerine başta Cemaleddin
Afgani olmak üzere, Ataullah Beyazıdof, Reşid Rıza ve Mustafa Abdurrazık gibi
İslam dünyasının muhtelif bölgelerinden, bizde ise Namık Kemal, Celal Nuri, Şehbenderzade
Filibeli Ahmed Hilmi ve İbnü'r-Reşad Ali Ferruh gibi düşünürler, Renan'ın genel
olarak dinler ve özelde ise İslam, müslüman, Doğu halkları ve İslam'ın
terakkiye mani olduğuna dair görüşlerinin yanı sıra Sami ırkının ırki
özelliklerinin gelişmeye mani olduğuna dair tezlerini tenkit ettiler.
Türkiye'de Renan'a olan ilgi İslam ve Bilim
başlığıyla verdiği konferansa duyulan aksülamel olarak kalmadığı, daha sonraki
yıllırda bazı eserlerinin Osmanlı veya Cumhuriyet dönemi Türkçe'sine çevrilmesinden
anlaşılmaktadır.[44] Hatta,
tespit edebildiğimiz kadarıyla, 1960'lara kadar hiçbir müsteşrik Renan'ın beş eserinin
Türkçe'ye tercüme edilmesi gibi bir şansa sahip olmamıştır. Böyle bir şansın
Bernard Lewis ve M.M. Watt gibi birkaç istisna dışında bugüne kadar devam
ettiği söylenebilir. Hakkında kaleme alınan reddiyeler, eserlerinin
tercümeleri ve görüşlerine yapılan atıflar veya, doğrudan olmasa bile dolaylı
olarak, 'İslam-bi- lim/ilim' ilişkisiyle ilgili şimdiye kadar yazılanlarda da
şu veya bu şekilde Renan'ın tesirleri söz konusudur. Bütün bunlar Renan'ın
çağdaş düşünce tarihimiz açısından ne kadar önemli olduğunu göstermektedir.
Düşünürlerimiz, asırlardır devam eden ve pek çok
Osmanlı müellifinin görüş serdettiği niçin gittikçe kötüye gidildiğine dair
tartışmalarda daha çok ahlak, zihniyet ve müesseseler üzerinde yoğunlaşmıştı.
Hatta Tanzimat Fermanı'yla birlikte tatbikata konulan değişiklikler bile
öncekilere göre daha köklü ve kapsamlı olsa da genel çerçevesi itibariyle yine
bu teşhisler etrafında cereyan ediyor, uygulamalar buna göre yapılıyordu. Bu
bakımdan, Renan'ın İslam'ın ve Sami ırkın ırki hususiyetlerinin terakkiye mani
olduğuna dair görüşleri bu inhitat tartışmalarına tamamen yepyeni bir yön
verecek nitelikteydi. Bu iki görüşün çoğunluğunu müslümanların oluşturduğu Osmanlı
topraklarında yaşayan insanların ve yine, bu nazariyeye göre, hemen hemen hiç
biri gelişme kabiliyetine sahip olmayan ırklardan meydana gelen müslüman
topluluklarının büyük bir kısmı tarafından kabul edilmesinin imkanı yoktu. Kabul
edilmesi halinde ise İslam dininden büyük ölçüde vazgeçmek ve sahip oldukları
ırki hususiyetleri değiştirmek veya değiştirmeye çalışmak gibi başarılması
imkansız denilebilecek kadar zor ve azametli bir işle karşı karşıya kalacaklardı.
Bu son durumda, seçkinlerinin ve geniş halk kitlelerinin büyük bir kısmı mevcut
kötü durumdan kurtulmak için çabalayan, bunun için tedbirler alan, kısmi veya
tam modernleşmeci/batılılaşmacı bir tavra sahip olan müslüman veya gayr-ı
müslim Osmanlı vatandaşlarının, geleceğe 'iyimser' bir şekilde bakmaları da
imkansız hale gelecekti. Böyle olunca, Renan'ın tavsiye ettiği yol, bütün
alanlarda tesiri görülebilecek tahripkâr bir yol idi.
Bu yüzden Renan'ın görüşlerine İslam dünyasının
muhtelif bölgelerinden şiddetli tepkiler gelmesini ve reddiyeler kaleme
alınmasını anlamak zor değildir; bunu yaparken de bir yandan ilmi bir
tartışmalarda bulunmaları öte yandan ise dini ve milli bir vazife ifa
ettiklerini düşünmüş olmaları, bu sebeple de bu konuya özellikle önem vermeleri
takdir edilecek bir husustur.
Ancak bir müsteşrikin bizimle ilgili Paris'te
verdiği konferansın, başta ülkemiz olmak üzere İslam dünyasının muhtelif
bölgelerindeki pek çok ilim adamı ve düşünürü meşgul etmesini ve ona reddiyeler
yazılmasını başka bir bakış açısıyla değerlendirmek de mümkündür. İlk olarak,
aşağıda bir kısmı hakkında bilgi verilecek olan, tartışmalar silsilesinin
başlamasına sebep olmuştur. İkincisi, yine Renan tartışmalarıyla, dini, ahlaki,
ilmi ve felsefi gündemimizi oryantalistlerin ileri sürdükleri görüşler işgal
etmeye başlamıştır. Üçüncüsü, özellikle dini ve milli hassasiyetleri olan
düşünürlerimiz ve geniş halk kitleleri arasındaki menfi oryantalist imajının
oluşmasına katkıda bulunmuştur; nihayet dördüncü ve sonuncusu ise, oryantalizmin
sadece dini alanı ilgilendirdiğine dair pek de doğru olmayan bir anlayışın
yerleşmesine sebep olmuştur.
Türkiye'de oryantalizmle ilgili ikinci büyük
tartışma, bir Hollandalı müsteşrik olan Reinhart Pieter Anne Dozy
(1820-1883)'nin[45] İslam Tarihi (Tarih-i İslamiyyet: Essai sur L'Histoire de L'Islamisme)
isimli eserinin Türkiye'de batıcı ekolün en önde gelen temsilcilerinden biri
olan Abdullah Cevdet tarafından ‘..büyük bir ihata-i nazar ve derin bir im'an
göstermekle mümtaz ve kat'iyyen bi-taraf bir akl-ı selim mahsulü...’ şeklinde
takdim edilerek[46]
Fransızca'dan tercüme edilip yayımlanmasıyla meydana geldi.[47]
Bu tercüme de pek çok tepkiye sebep olmuştur.
Esere yazılan reddiyeler arasında[48], Ebüzziya
Tevfik[49] ve Beyazıd
Dersiamlarından Nevşehirli Hayreddin'in yazdığı makale ile[50],
Manastırlı İsmail Hakkı[51] ve İsmail
Fenni Ertuğrul'un yazdığı müstakil eser[52]
kayda değer. Bunun yanı sıra, gösterilen tepkiler neticesinde çeviri 17 Şubat
1910 tarihinde yasaklanmıştır.[53]
Ayrıca Şehbenderzade Filibeli Ahmed Hilmi'nin
iki ciltlik Tarih-i İslam isimli eseri[54] de hem
Dozy'nin eserine reddiye hem de o ve onun gibi eserlere bir alternatif olmak
üzere olarak kaleme alınmıştır. Ahmed Hilmi'nin anlattığına göre, Ma'arif
Nezareti'nde Dozy'nin anılan eserini redd için bir komisyon kurulmuş ancak daha
sonra devam edememiştir. Ahmed Hilmi bu komisyonda Dozy'nin kitabı gibi
eserlere tek tek reddiye yazmanın uygun olmayıp bunun yerine bu eserlerin
esasları reddedildikten sonra bu reddedilen usule dayanarak yapılan 'tahrif' ve
'tağyir' edilen olaylar hakiki durumlarına irca' edildiği takdirde Dozy'nin
eseri de dahil olmak üzere bu türden eserler de reddedilmiş olacağına dair
görüşlerini ilgililere aktarmış, bunun üzerine komisyonun adı 'Tarih-i İslam Encümeni'
şeklinde değiştirilmiştir.[55] Bu
komisyon devam etmeyince Ah- med Hilmi söz konusu düşüncesini gerçekleştirmek
gayesiyle Tarih-i İslam adlı eserini
yazmıştır.
Dozy'nin
Tarih-i İslamiyyet adlı eseri hakkında yapılan tartışmaların
benzerine, İtalyan müsteşriki olan Leone Caetani (1869-1935)'nin[56] yine
aynı isimli (İslam Tarihi) eserinin Hüseyin
Cahid Yalçın tarafından İtalyanca'dan tercüme edilip bu tercümenin büyük bir
kısmı on (10) cilt halinde 1924-1927 yılları arasında yayımlanmasıyla şahit
olundu.[57] Mütercim
eseri, Abdullah Cevdet'ten daha mütevazi bir üslupla, 'Bu eser Avrupa'da
yazılmış en mükemmel, mümkin oldığı kadar bi-tarafane ve hayr- hahane bir
tarihdir' şeklinde takdim etmekle birlikte[58]
türcüme ettiği eser aleyhinde ortaya çıkan tepkileri önleyememiştir.
Bu eserde savunulan görüşleri reddetmek veya
cevap vermek maksadıyla, tıpkı daha önce Dozy'nin eseriyle ilgili olarak olduğu
gibi ama bu defa Diyanet İşleri Başkanlığı'na bağlı olarak Mustafa Asım
Köksal'ın müracaatı üzerine bir komisyon kurulmuş ve bir iki toplantıdan sonra
bu komisyon da herhangi bir faaliyette bulunmadan dağılmıştır.[59]
Bu eser yayımlanmaya başladıktan sonra Yusuf
Ziya Yörükan[60] ve Mustafa
Asım Köksal gibi alimlerimiz, muhtelif yönlerini dikkate alarak tenkit
etmişlerdir. Bunlardan M. Asım Köksal, yazdığı müstakil ve hacimli (s.528)
reddiyede[61],
Ceatani'nin eserinde işlenen pek çok konuyu tek tek ele alarak tenkit etmiştir.
Yazar Caetani'nin eseri tercüme edildikten sonra ortaya çıkan tepkileri ve
kendi eserini kaleme alışının tarihi hakkında eserinin başında bilgiler
verdikten sonra[62], hadis,
isnad, Kur'an-ı Kerim ve sahabe gibi
Caetani'nin eserinde yanlış bir şekilde işlenen konuları müstakil başlıklara
ayırarak tenkit etmektedir. M.A. Köksal, bu eserle de yetinmeyip, daha önce
Şehbenderzade Filibeli Ahmed Hilmi'nin yaptığı gibi, yazdığı müstakil bir İslam Tarihi ile Caetani'nin bu eserine alternatif
yazmış ve eserin muhtelif yerlerinde de Caetani'nin görüşlerini tenkide tabi
tutmuştur.[63]
Bu üç büyük tartışma bile çağdaş Türk
düşüncesinde oryantalizmin özellikle İslam tarihi, İslam dini, Hz. Muhammed,
dini ilimler gibi konularda ne büyük bir sorun haline geldiğini ve ne kadar çok
tartışıldığını göstermektedir. Bu tartışmalar şüphesiz Türkiye'de din ve
geleneksel İslam kültürü alanında yürütülen tartışmaların da bir parçasıdır.
Ancak her üçünde de esas tartışma konuları, gelenek, teknolojik geriliğin
sosyal, siyasi, iktisadi vs. sebeplerini inceleme veya İslam dünyasının içinde
bulunduğu durumun tahlili olmaktan ziyade doğrudan doğruya İslam dininin
kendisidir. Özellikle Dozy ve Caetani'nin eserlerinde savunulan görüşler ve
bunlarla ilgili eleştiriler benzer bir çerçevede değerlendirilebilir. Her ikisi
de büyük ölçüde İslam tarihinin ilk dönemine ait olması hasebiyle İslam dinin
en temel kitabı ve vazgeçilmez esası olan
Kur'an-ı Kerimen otantikliği, vahiy, Hz. Muhammed'in İslam
dinindeki konumu, şahsi, ailevi ve ahlaki hayatı, hadislerin otantikliği ve
kaynak olup olmaması, sahabenin dindeki konumu gibi son derece hayati
konularda en basit ifadesiyle 'alışılmışın dışında' görüşler ihtiva ediyordu.
Anılan üç tartışmadan daha büyüğü, bütün olarak
İslam dini, tarihi, kültürü, coğarafyası, medeniyeti ve düşüncesiyle ilgili
alanlarda kapsamlı bir proje olan İslam Ansiklopedisi'nin
‘telif, tadil, ikmal ve tercüme sureti ile’ Türkiye'de devlet eliyle
yayımlanmaya başlanması ile cereyan etti. Bu ansiklopedinin alternatifsiz bir
şekilde çağdaş Türk düşüncesinin, din, tarih, edebiyat, İslam felsefesi, kelam,
İslam tarihi vb. dallarıyla ilgilinenle- rin ve genel olarak halk kitlelerinin
en büyük kaynağı haline gelmesi ve bugüne kadar önemini muhafaza etmesi
oryantalist etkinin ne kadar büyük bir tesir icra ettiğini göstermektedir.
İslam, müslümanlar ve onların yaşadıkları ülkelerin
tarihleri, coğafyaları, dilleri, edebiyatları, kültürleri, medeniyetleri,
siyasetleri hakkında derli bilgi ihtiva etmesi, oryantalizmin ulaştığı seviyeyi
göstermesi, pratik olarak büyük bir başvuru kaynağı olması ve nihayet
oryantalist yöntemi ve paradigmayı çok iyi bir şekilde sergilemesi açısından
oldukça mühim olan İslam Ansiklopedisi,
Leiden'de E.J. Brill tarafından 1908 yılından itibaren İngilizce, Almanca ve
Fransızca olarak üç dilde neşre başlanıp otuz (30) yıl sonra 1938 yılında dört
cilt olarak tamamlanmıştır.[64]
Oryantalistlerin yayımladıkları bu ansiklopedi
tamamlandıktan sonra Milli Eğitim Bakanlığı tarafından Türkçe'ye çevrilmesine
karar verilmiş ve bu iş için dönemin Milli Eğitim Bakanı Hasan-Ali Yücel
tarafından 9 Mayıs 1939 tarihinde İstanbul Üniversitesi Rektörlüğü'ne
gönderilen bir yazıyla bu konuda ilgili çalışmalar yapmak üzere İstanbul
Üniversitesi Edebiyat Fakültesi görevlendirilmiştir. Bu görevlendirmeyle
Edebiyat Fakülte- si'nde kurulan komisyonlar, yapılan çalışmalar ve tartışmalar
neticesinde bu ansiklopedideki ‘…Türk Dünyasıyla ilgili maddelerdeki
yanlışların tashihiyle iktifa edilmeyerek, daha geniş tashih ve ilavelere ve
bazan da maddelerin yeniden yazılmasına karar verilmiştir’.[65]
Ansiklopedi tamamlandıktan sonra yayımlanan ciltlerinin ve bu ciltlerle ilgili
indeksin incelenmesi neticesinde de bu prensiplere -İslam dini ve düşüncesiyle
ilgili maddeler hariç- riayet edildiği anlaşılmaktadır.
Böylece ansiklopedinin kapağında da belirtildiği
gibi Türkçe'de yayımlanan bu İslam Ansiklopedisi,
'Milli Eğitim Bakanlığı kararı üzerine İstanbul Üniversitesi Edebiyat
Fakültesinde kurulan bir heyet tarafından Leyden tab'ı esas tutularak telif,
tadil, ikmal ve tercüme, sureti ile neşredilmiştir.' Ancak bu ibarede geçen
'telif, tadil ve ikmal', büyük ölçüde 'Türk Dünyasını' alakadar eden maddelerde
yapılmış, bunun dışındaki maddelerde ise çok az müdahele edilerek sadece
tercüme edilmekle yetinilmiştir. İlk fasikülü 1940 yılında yayımlanmaya
başlanan ansiklopedinin Adnan Adıvar, Reşit Rahmeti Arat, Orhan F. Köprülü,
Avni Başman, Ahmed Ateş, Cazit Baysun, Bekir Kütükoğlu, İbrahim Kafesoğlu ve
Tahsin Yazıcı gibi ilim adamlarının nezaretinde elli yıla yakın bir çalışma
döneminden sonra 1988 yılında, beşinci ve onikinci ciltler ikişer cilt olmak
üzere XIII cilt halinde tamamlanmış ve toplam 15 cilt olarak neşredilmiştir.[66]
İslam Ansiklopedisi Leiden baskısı esas alınarak
telif ve tercüme yoluyla Türkçe'de yayımlanmaya karar verildikten sonra Türkiye
dışında[67] ve içinde
geniş bir şekilde tartışılan İslam Ansiklopedisi
hakkındaki tenkitler arasında Sırat-ı Müstakim
ve daha sonraki adıyla Sebilürreşad
dergilerinin sahibi ve İslamcılık akımının önde gelen simalarından biri olan
Eşref Edib Fergan ve onun çıkardığı dergideki yazarların makaleleri ve
faaliyetleri konumuz açısından özel bir önemi haizdir.
İslam Ansiklopedisi 1940 yılında yayımlanmaya
başlandıktan bir müddet sonra 1941 yılında Eşref Edib'in sahibi ve neşriyat
müdürü olduğu İslam-Türk Ansiklopedisi
-Muhitülmaarif- Mecmuası ve
İslam-Türk Ansiklopedisi (Muhitü'l-Ma'arifel-İslamiyye et-Türkiyye)[68]
isimli ansiklopedi neşredilmeye başlanmıştır. Açıktır ki
İslam-Türk Ansiklopedesi Milli Eğitim Bakanlığı'nın Leiden
tab'ını esas alarak neşrine başladığı ansiklopediye bir alternatif, İslam-Türk Ansiklopedisi -Muhitülmaarif- Mecmuası ise bu
ansiklopedinin bir yayın organı olmak üzere gerek
İslam Ansiklopedisi'nde yer alan maddeleri tenkit, tashih ve
tadil, gerekse İslam- Türk Ansiklopedisi'ni
tanıtmak ve yazarları hakkında okuyucuyu bilgilendirmek gayesini gütmekteydi.
Her iki yayının ortak yönü ise İslam An- siklopedisi'ne
bir alternatif oluşturmak ve 'sahih' din anlayışını anlatan bilgiler vermektir.
Öte yandan 1948 yılından sonra yine Eşref Edip
tarafından yayımına başlanan Sebilürreşsad
Mecmuası'nda[69]
ve İslam Türk Ansiklopedisi'nde[70] de benzer
tavır görülmekle birlikte, özellikle İslam-Türk Ansiklopedisi
-Muhitülmaarif- Mecmuası ilk sayısından son sayısına kadar oryantalizm,
oryantalizm-İslam ilişkisi ve müslümanların tarihi, medeniyetleri ve
düşünceleriyle ilgili oryantalistlerin görüşleri aleyhine pek çok makale
yayımlamış[71] ve bu
makalelerde özellikle İslam Ansiklopedisi'nde
yer alan maddeler esas alınarak bazen bu ansiklopedinin tamamı, bazen belirli
bir oryantalistin görüşleri, bazen de bir oryantalistin görüşlerini savunan
veya benimseyen yerli müelliflerin fikirleri tenkide tabi tutulmuştur. Böylece
denilebilir ki, E. Renan, R. Dozy ve L. Ceatani ve görüşleri etrafında yapılan
tartışmalardan sonra çağdaş Türk düşüncesinde ilk defa, bu ölçüde ve bu kadar
kapsamlı bir şekilde oryantalizm ve oryantalistler tartışma konusu yapılmıştır.
İslam-Türk Ansiklopedisi Mecmuası yazarlarının
oryantalizm, oryantalistler ve İslam Ansiklopedisi
hakkında yaptıkları tartışmalar ve yayımladıkları yazılarda/makalelerde
savundukları görüşleri şu şekilde özetlemek mümkündür: 1-Oryantalizmin ve
oryantalist çalışmaların en önemli gayesi müslümanların zihinlerini teşviş
etmek, dinleri ve inançları hakkında şüpheler uyandırmaktır;
2-İslam Ansiklopedisi'nde yayımlanan maddelerin yazarları
müsteşrik oldukları için kasıtlı veya kasıtsız pek çok hata ve saptırma vardır,
bu yüzden de bu eser ilim adına üretilen, türetilen bühtanlarla doludur; 3-
Oryantalizm ile Hristiyanlığı yaymayı gaye edinen misyonerlik faaliyetleri
arasında sıkı bir ilişki vardır ve bu ilişki
İslam Ansiklopedisi'nde çok açık bir şekilde görülmektedir;
4-Oryantalizmin saptırmaları, Türkiye ve başka bazı İslam ülkelerinde de etkili
olmuş ve bu oryantalistlere benzer şekilde düşünme tarzını doğurmuştur, başka
bir deyişle Türkiye'de ve İslam dünyasının muhtelif bölgelerinde bir oryantalist
zihniyeti (müsteşrik zihniyeti) doğmuştur; 5-Bütün bu sebeplerle
oryantalistlerin saptırmalar, yanlışlar ve iftiralarla dolu eserlerini tercüme
edip, bu şekilde, müslüman halk kitlelerine ulaştırmak faydadan ziyade zarar getirir.
Temel tezleri böylece özetlenebilecek olan
yazıların, çağdaş Türk düşüncesinde özellikle dini hassasiyeti daha fazla olan
kesimler ile dini tahsilde bulunanlar, din alanında araştırma yapan
akademisyenler ile geniş toplum kesimlerindeki oryantalizm hakkındaki
kanaatlerin şekillenmesinde etkili olduğunda şüphe yoktur. Özellikle bu
yayınlarda sık sık kullanılan 'müsteşrik' ve 'müsteşrik zihniyeti' gibi
ifadelerin yaygınlaşması neticesinde -Edward Said'in oryantalizme yönelttiği
tenkitler Türkiye'de etkili olmaya başlamadan yıllar önce- Türkiye'deki
oryantalizm ve oryantalist imajınının kötü bir anlam kazanmasına büyük
katkılarda bulunduğu söylenebilir.
İslam-Türk Ansiklopedisi, İslam-Türk Ansiklopedisi Mecmuası ve Sebi- lürreşad Mecmuasında yayımlanan oryantalizm
aleyhindeki bu yoğun makale yayımından sonra da çağdaş Türk düşüncesinde
oryantalizm ve oryantalistler tartışılmaya, bu konularda zaman zaman tezler
yapılmaya, eserler ve makaleler yayımlanmaya devam etmiştir.[72] Ancak bu
araştırmalar ve yazıların hiç biri Türk düşüncesinde Renan, Dozy, Caetani ve İslam Ansiklopedisi çerçevesinde yapılan tartışmalar
kadar etkili olmamış, uzun sürmemiş, dikkat çekmemiştir.
Bu tartışmaların ve tenkitlerin yanı sıra
Cumhuriyet döneminde yoğunluğu gittikçe artan bir şekilde oryantalistlerden
pek çok eser Türkçe'ye çevrilmiştir.[73]
Özellikle Türkiye'de büyük boşluk olan çağdaş İslam düşüncesi,
çağdaş Türk düşüncesi ve çağdaş İslami hareketler ile siyasi İslam gibi
konularda Türk okuyucularının en önemli bilgi kaynağı oryantalist- lerce
yapılan çalışmalardır. Bu alanların yanı sıra Türkçe'de mevcut İslam düşüncesi
veya İslam felsefesi tarihi mahiyetindeki eserlerin bir kaçı ha- riç[74] hepsinin
oryantalistlerce yazılmış olması;[75] hadis,
tefsir, tasavvuf, kelam, İslam felsefesi, çağdaş İslam düşüncesi ve İslamcılık
gibi alanlarda Ignaz Goldziher[76], Jacob M.
Landau[77], Uriel
Hevd[78],
Toshihiko Izut- su[79], Louis
Massignon[80], Reynold
A. Nicholson[81], Oliver
Roy[82], Joseph Schacht[83], Annemarie Schimmel[84], W. Montgomery Watt[85], John
Esposito.[86]
İslam ve Türk tarihinin muhtelif cepheleri hakkında Vasilij V. Barthold[87], Armin
Vamberi[88], Claude
Cahen[89], Carl
Brockelman[90], Joseph
F. von Hammer-Purgstall[91], Philip
Khuri Hitti[92], Albert
Houra- ni[93] ve
nihayet Türkiye'deki etkisi özel olarak incelenmesi gereken Bernard Lewis'in[94] Türkçe'ye
çevrilen eserleri bize bu müsteşrikler dikkate alınmadan çağdaş Türk düşüncesi
tarihi yazmanın oldukça zor olduğunu göstermektedir. Bütün bunlara bir de muhtelif
alanlardaki uzmanlarımızın ulaştığı, çalışmalarında referans olarak kullandığı,
atıfta bulunduğu ve çoğu zaman da görüşlerini kabul ederek savunduğu
oryantalistlerin Türkçe'ye çevrilmeyen akademik tez, kitap ve makale gibi
araştırma ve yazılarını da ilave ettiğimizde ne büyük bir araştırma alanıyla
karşı karşıya bulunduğumuz kolaylıkla anlaşılır.
Dolayısıyla çağdaş Türk düşüncesi tarihi
araştırmacılarının, yazarlarının ve okuyucularının hemen her alanda düşünce
dünyamızı kuşatan ve Batı sorunumuzun bir parçası olan büyük bir 'oryantalizm
sorunu' vardır. Bu bakımdan denilebilir ki Türk akademisyenlerinin oryantalizme
ve oryantalistleri tanıtım veya tenkit mahiyetinde kaleme aldıkları, tez,
kitap ve makale türündeki çalışmalar da oldukça sınırlı ve mevcut ihtiyaca
cevap vermekten yoksundurlar.[95] Oryantalizmin
tarihi, kurumları, eserleri, İs
lam düşüncesi ve medeniyetiyle ilişkisi hakkındaki
bilgi ihtiyacını karşılamak için yine bizzat oryantalistlere veya oryantalist
paradigma içinde yetişen ilim adamlarının eserlerine[96]
ya da pek çok bakımdan faydalı ve önemli olduklarını kabul etmemize rağmen,
Türkiye dışındaki çağdaş müslüman müelliflerin yazdıkları eserlere başvurulması[97] ise
düşünce hayatımızın nasıl bir fasit daire içinde bulunduğunu göstermektedir.
Aynı medeniyet ve kültür dairesine mensup
olduğumuz ve düşünce hayatımızın gelişmesine şimdiye kadar büyük katkıda
bulunan ve gelecekte de bulunması muhtemel olan Arap dünyasında ise oryantalizm
sorunu Türkiye'de olduğundan çok daha ciddi bir şekilde incelenmektedir. Özellikle
çağdaş Arap düşüncesinin oryantalizmiyle ilişkisi hakkında şimdiye kadar
Arapça'da oldukça önemli çalışmalar yapılmıştır.[98]
Tek başına bu durum bile Türkiye'deki 'dini ve sosyal bilimlerin' şimdiye
kadarki durumunu, benimsedikleri temel prensiplerini, yöntemlerini, mevcut
durumlarını ve gelecekte nasıl bir yol almaları gerektiğini bir kez daha
düşünmemiz açık bir ikaz sayılmalıdır.
Bütün bunlardan sonra rahatlıkla denilebilir ki,
Tanzimat sonrasında başlayarak gittikçe hızlanan ve Cumhuriyet döneminde ise tamamlanan
'ülemanın tasfiyesi' projesinin açık bir sonucu olarak, oryantalizm Türkiye ve
çağdaş Türk düşüncesinin muhtelif dallarını büyük bir açık pazar haline
gelmiştir. Ancak bu açık pazara dışardan giren fikirlerin ne ölçüde tesirli
olduğunu bütün ayrıntılarıyla bilmemekteyiz. Bu bilgi eksikliği ancak bir
yandan düşünce ve ilim hayatımızın bizzat kendisi öte yandan ise oryantalizm
hakkında yapılacak araştırmalarla giderilebilir.
Oryantalizm, yukarıda belirtilen sebeplerle bizim
açımızından son derece önemli olunca, oryantalistlerin yüksek lisans ve doktora
tezleri üzerinde önemle durmak ve onların önce künyelerini tespit etmek sonra
da çeşitli açılardan incelemek gerekir. Oryantalistlerin hazırladıkları
akademik tezler içinde İngilizce olanların, bu dilin diğer Batı dillerine göre
daha çok yaygın olması ve oryantalist araştırmalarda İngiltere ve Amerika
Birleşik Devletleri'nin ağırlığından dolayı temsil güçleri yüksektir. Bu açıdan
bibliyografyamızda yer alan tezlerin Türkiye'de İslam düşüncesi ve oryantalizm
hakkında araştırma yapacak olanlara yardımcı olacağını ümit ediyoruz.
Bibliyografyamızda toplam 1263 yüksek lisans ve
doktora tezi bulunmaktadır. Böylece daha önce yayımlanan iki makaledeki 3249
tezle birlikte şimdiye kadar toplam 4512 tez künyesini neşretmiş oluyoruz.
Tezler, bibliyografyada verilen kaynakların yanı sıra Türkiye içinde ve
dışındaki muhtelif kütüphanelerde bu gayeyle yaptığımız araştırmalar
neticesinde tespit edilmiştir. Ancak şu ana kadar tam künyesine ulaşamadığımız
tezler hakkında hangi bilgilere ulaşılmışsa onlara yer verilerek bunların tam
künyelerinin tespiti daha sonraya bırakılmıştır.
Tezler bibliyografyada şu sıra ile verilmiştir:
Yazar soyadı, adı, tez adı, danışman adı, üniversite ve Türkiyedeki tezler için
sosyal bilimler enstitülerinin isimleri, ihtiyaç olduğu takdirde tezin yapıldığı
yer, tarih, cilt, sayfa, tez türü. Tez künyeleri verilirken hangi üniversitenin
hangi ülke, şehir veya eyalette bulunduğunu ise bu makalede verilen 'Üniversite
Listesi'nde bulmak mümkündür.
Son olarak şunu da belirtmeliyiz ki, aşağıdaki
tez bibliyografyası İslam düşüncesi ve Batı felsefesiyle ilgili muhtelif
dillerdeki tez künyelerini bir araya getirmeyi ve bunları değerlendirmeyi gaye
edinen devam etmekte olan bir projenin parçasıdır. Bu yüzden muhtemel eksik ve
yanlışların giderilmesine katkıda bulunacak konuyla ilgili ilim adamı ve
okuyuculara şimdiden teşekkür etmek bu satırların yazarı için bir vazifedir.
Çalışmamızın Türkiye'de düşünce hayatının
gelişmesine katkıda bulunması en büyük dileğimizdir.
NOT: Yukarıdaki yazı daha önce yayımlanan bir
makalemin giriş kısmıdır (Bkz. Anay, Harun, ‘İslam Düşüncesi Alanında Yapılan
İngilizce Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri’, Divan Dergisi, Sayı 8, sayfa: 197-307, İstanbul-2000).
----
Harun Anay/28.11.2013.
harunanay.blogspot.com
facebook.com/hasimharun.anay
facebook.com/HarunAnay
twitter.com/HarunAnay
linkedin.com/HarunAnay
academia.edu/HarunAnay
----
[1] Anay, Harun, 'İslam
Düşüncesi Alanında Türkiye'de Yapılan Tezler',
Dîvân İlmî Araştırmalar (Dergisi), S. 4, s.73-170; a.yz., 'Batı
Felsefesiyle İlgili Türkiye'de Yapılan Tezler',
a.eser, S. 5, s.117-240, Istanbul-1998.
[2] Bu kavramın farklı kullanımları için bkz. Said, W. Edward, Şarkiyatçılık, Ba- tı'nın Şark Anlayışları
içinde, Istanbul-1999, s.12 vd.
[3] Martin, Richard C., 'Islamic Studies' md., John L. Esposito (ed.): The Oxford Encyclopedia of the Modern Islamic
World, Oxford-1995, II, s.326.
[4] Hourani, Albert, Batı Düşüncesinde İslam, çev.
Celal A. Kanat, Istanbul-1994, s.26.
[5] A.eser, s.51; 'Şarkiyat'
md., Meydan-Larousse, Büyük Lugat ve
Ansiklopedi, İs- tanbul-1973, XI, s.724; Burke, III, Edmund,
'Orientalism', John L. Esposito (ed.): The Oxford
Encyclopedia of the Modern Islamic World, New York, Oxford- 1995,
III, s.268.
[6] Çoğu XX. yüzyılda kurulan ve oryantalistlerin faaliyette bulunduğu
kurumlar bu makalede isimleri ve adresleri verilemeyecek kadar çoktur. Ancak
bir fikir vermesi açsıından bazılarının isimlerini zikretmekte fayda mülahaza
ediyoruz: American Association of Teachers of Arabic; American Institute for
Maghreb Studies; American Institute for Yemeni Studies; American Research
Center in Egypt; Association for Environmental and Developmental Studies in the
Arab World; Association for Islamic Studies in Japan; Association for Middle
East Women's Studies; Bar Ilan University, Begin-Sadat Institute for Strategic
Studies; Ben-Gurion University, Department of Middle East Studies; Binghamton
University, Institute of Global Cultural Studies; Binghamton University, Middle
East and North Africa Program; British Society for Middle Eastern Studies
(BRISMES); Canadian Committee on Middle East Studies; Center for Arabic Study
Abroad (CASA); Center for Policy Analysis on Palestine; Center for the Study of
Islam and Christian-Muslim Relations; Coalition for Christian Colle- ges and
Universities, Middle East Studies Program; Council of American Over- seas
Research Centers (CAORC); European Association for Middle Eastern Studies
(EURAMES); Harvard Law School, Islamic Legal Studies Program; Harvard
University, Center of Middle Eastern Studies; Indiana University, Department
of Near Eastern Languages and Cultures/Middle East Studies Program; Institute
of Middle Eastern Studies at International University (Japan); Institute of
Oriental Culture at University of Tokyo; Institute of Turkish Stu- dies;
International Journal of Middle East Studies (IJMES); Japanese Institute of
Middle Eastern Economies (Japan); Kyoto University, Department of South-
Western Asian Studies; Lebanese Studies Association; Middle East Librarians
Association (MELA); Middle East Research Associates; Middle Eastern Cultu- re
Center (Japan); Moroccan-American Commission for Educational and Cultural
Exchange (Fulbright); Moshe Dayan Center for Middle Eastern and Afri- can
Studies, Tel Aviv University; National Association of Arab Americans; Ne- ar
East-South Asia Center for Strategic Studies of the National Defense University;
New York University, Kevorkian Center for Near Eastern Studies; Nordic Society
for Middle Eastern Studies; Osaka University of Foreign Studies; Pales- tinian
Expatriate Professional Program; Portland State University, Middle East Studies
Center; University of London, School of Oriental and African Studies; Society
for Iranian Studies; Society for Near Eastern Studies in Japan; Tetouan Asmir
Association (Morocco); The American Oriental Society; The Center for Arabic
Language and Eastern Studies; The Iranian Research and Documen- / tary
Institute of Moaser Pajoohan; The Japanese Association for Middle Eastern
Studies; The Maghrebi Studies Group of Binghampton University; The Middle East
Institue of Japan (Japan); Tokyo University of Foreign Studies; Turkish Studies
Association; University of Arizona, Center for Middle Eastern Studies;
University of Arizona, Department of Near Eastern Studies; University of Bergen,
Middle Eastern Languages and Cultures; University of California, Los Angeles,
Grunebaum Center for Near Eastern Studies; University of Chicago, Cen- ter for
Middle Eastern Studies; University of Florida, Arabic Language Institu- te;
University of Michigan, Center for Middle Eastern and North African Studies;
University of Oxford, Near Eastern Studies Programme; University of
Pennsylvania, Middle East Center; University of Texas at Austin, Center for
Middle Eastern Studies; University of Tokyo, Department of Islamic Studies;
University of Utah, Middle East Center; University of Virginia, Middle East Studies
Program; University of Washington, Middle East Center; Yale University, Council
on Middle East Studies; Yale University, Program in Islamic Studies.
[7] Oryantalistlerce çıkarılan dergiler için bkz. Bloss,
Ingeborg, Marianne Schmidt Dumont, Union List of Middle East Periodicals up to
1979, Hamburg-1980. Oryantalistlerin çalışmalarına yer veren
veya onlar tarafından çıkarılan dergiler hakkında fikir vermek için
bazılarının isimlerini anmak faydalı olabilir: Annals of Japan Association
of Middle East Studies; al-'Arabiyya (The Journal of the American Association
of Teachers of Arabic); American Journal of Asiatic Societies; Arab Studies
Journal; Arabic Science and Philosophy; Arabica; International Magazine on
Arab Affairs; Bulletin de Philosophie Medievale; Bulletin of Regional
Cooperation in the Middle East; Bulletin of the School of Oriental and African
Studies; Der Islam; Gulf States Newsletter; Hamdard Islamicus; International Journal
of Middle East Studies (IJMES); Islamic Culture; Journal of Arabic and Is-
lamic Studies; Journal of the American Oriental Society; Journal of the Middle
East Institute; Le Monde Arabe la Recherche Scientifique (The Arab World in
Sci- entific Research: el-Alem el-Arabi fi el-Bahs el-İlmi); Melanges de la
Faculty Ori- entale de Beyrouth; Middle East and South Asia Folklore Bulletin;
Middle East Economic Survey (MEES); Middle East Insight; Middle East Librarians
Associati- on (MELA); Middle East Report; Middle East Research Associates;
Middle Eas- tern Studies Association (MESA) Bulletin; Oriens; Studie Islamica;
The Islamic Quarterly; The Middle East Journal; The Muslim World; Washington
Report on Middle East Affairs.
[8] Muhtelif alanlarda uzmanlaşan ve çoğu XIX. ve XX. yüzyılda faaliyet
gösteren değişik ülke ve bölgelere mensup müsteşriklerin bazılarının isimlerini
-oryantalizm konusunun ne kadar geniş ve hakim olunması güç bir alan haline
geldiğini göstermesi bakımından- vermeyi faydalı buluyoruz: Armin Vamberi;
Asin Palacios; A.J. Arberry; A.M. Goichon; A.S. Tritton; Albert Hourani; Baron
Carra de Vaux; Bernard Lewis; Carl Brockelman; Claude Cahen; D.B. Mac- donald;
E. Rosenthal; E.W. Lane; Joseph Ernest Renan; Etienne Gilson; Franz Babinger;
Franz Rosenthal; G. Anawati; G.L. Flügel; Giorgio Levi Della Vida; Gustave E.
Von Grunebaum; Harry Austryn Wolfson; Hans Daiber; Hel- mutt Ritter; Henry
Corbin; Hiroyuki Yanagashi; Hisao Komatsu; Ira M. La- pidus; J.W. Redhouse;
Joseph Schacht; Joseph Van Ess; Julius Wellhausen; Ka- yoko Hayashi; Kojiro
Nakamura; L. Gardet; Leonard Binder; Leone Caetani; Masataka Takeshita; Niki
Keddie; O. Rescher; Oliver Leaman; Oliver Roy; Philip K. Hitti; Reinhart Dozy;
Richard Walzer; Roy Muttahide; Shigeru Kamada; Sir Thomas Arnold; Erward G.
Browne; Sir William Muir; Tadashi Su- ziki; Toshihiko Izutsu; Tsugitaka Sato;
Uriel Heyd; Vasilij Viladimiroviç Bart- hold; W. Montgomery Watt; Wilfred
Cantwell Smith; Yuzo Itagaki, Friedrich Dieterici.
[9] Oryantalist dergilerinde yayımlanan makaleler için şimdiye kadar
hazırlanan bibliyografyalar için şüphesiz en önemlisi
Index Islamicui tur. Bununun dışında oryantalizm,
oryantalistlerin hayatları, eserleri, çıkardıkları dergiler, konuyla ilgili
kütüphaneler ve ilgili kurumlar hakkında bkz. el-Akiki, Necib,
el-Müs- teşrikun, Kahire-1980, c.1-3; Bedevi, Abdurrahman, Mevsu'atü'l-Müsteş/ikin, Beyrut-1984;
Sehab, Ebü'l-Kasım, Ferheng-i
Haverşinasan, Tahran-ts.
[10] Fransa'daki çalışmalar için bkz. 'Ma'hedü'l-Ebhas ve'd-Dirasat
Havle'l-Alemi'l- Arabi ve'l-İslami bi Fransa',
The Arab World in Scientific Research, S.1, s.25- 34, Paris-1993;
Beriel, M.M., 'Iranian Studies in France: Bibliography',
Iranian Studies, XX, S.2-4, s.27-51, 1987; Hourcade, B.,
'Iranian Studies in France', çev. N. Mellott,
a.eser, XX, S.2-4, s.1-26, 1987; Marquet, Yves, 'İslam Felsefesi
İle İlgili Fransızca Etudlere Umumi Bir Bakış',
Uluslar arası Birinci İslam Araştırmaları Sempozyumu (Tebliğ ve Müzakareler),
İzmir-1986, s.275- 284; el-Mikdad, Mahmud,
Tarihü'd-Dirasat el-Arabiyye fi Fransa, el-Küveyt- 1992.
[11] İngiltere'deki çalışmalar için bkz. 'Merkezü'ş-Şarki'l-Evsat,
Oxford', The Arab World in Scientific Research,
S.2, s.23-31, Paris-1992; Arberry, A.J., British
Orientalists, London-1943, W. Collins; Ashraf, Syed Ali, 'Islamic
Studies in British Schools', Muslim
Education Quarterly, III, S. 3, s.41-46, 1986; Bra- un, Eunice, A Reader's Guide, The Development of Baha'i
Literature in Eng- lish, Oxford-1986; Haywood, J.A., 'The Future
of Islamic Studies in Britain', Journal of the
Pakistan Historical Society, XIV, s.209-220, 1966; Lewis. Bernard, British Contributions to Arabic Studies,
London-1941, Longmans, /
Green and Co.; Shepherd, V., 'Turkish
Studies in British Universities', Materi- alia
Turcica, III, s.93-99, 1977; Tekcan, Münevver, 'ingiltere'de Türk
Dili Çalışmaları ve Araştırmaları', Türk Dünyası
Araştırmaları, S.128, s.185-194, İstanbul-2000.
[12] Almanya'daki çalışmalar için bkz. Ehlers, Eckart, 'German Geography
of the Middle East: Trends and Prospects',
Middle East Studies Association Bulletin, XIX, S.2, s.183-195,
Seattle, WA-1985; Elbeshausen, G.H. Kruse, 'Islamic Studies in Post-war
Germany', Islamic Culture, XXVI,
S.2, s.51-56, 1952; Fragner, B.G., 'Iranian Studies and Studies Concerning Iran
in German-Spe- aking Countries: Federal Republic of Germany, German Democratic
Republic, Austria, and Switzerland', çev. R. Matthee,
Iranian Studies, XX, S.2-4, s.53- 80, 1987; Haarmann, Ulrich,
'el-İstişraku'l-Almani', The Arab World in
Scien- tific Research, S.4, s.62-87, Paris-1994; Johansen, Baber,
'Politics, Paradigms and the Progress of Oriental Studies, The German Oriental
Society (Deutsche Morgenlandische Gesellschaft) 1845-1989',
a.eser, S.4, s.79-94, Paris-1994; Luft, P., 'Islamic Studies in
Germany', Journal of the Pakistan Historical Society,
XVIII, s.221-236, 1970.
[13] Hollanda'daki çalışmalar için bkz. Brugman, J., F. Schröder, Arabic Studies in the Netherlands,
Leiden-1979; Deahl, E.J., 'E.J.Brill's Role in Arabic and Islamic Studies', New BooksQuarterly, I, S.4-5,
s.11-13, 1981.
[14] İtalya'daki çalışmalar için bkz. Rossi, Ettore, 'İtalyada Türkiyat
Tetebbüleri Tarihine Umumi Bir Bakış', Yeni Türk
Mecmuası, I, S.16-17, s.1274-1279, İstan- bul-1934; Bausani, A.,
'Islamic Studies in Italy in the XIX-XX cc.',
East and West, VIII, s.145-155, 1957.
[15] Amerika Birleşik Devletleri'ndeki çalışmalar için bkz. Humphreys, R.
Stephen, Tradition and Innovation in the Study of
Islamic History: The Evolution of North American Scholarship Since 1960,
Tokyo-1998, Islamic Area Studies Working Paper Series; Paker, Saliha, 'Turkish
Studies in America', TASG News, XXXVI,
s.25-27, 1993; Partington, David, 'MESA and MELA',
Middle East Studies Association Bulletin, XXIV, S.1, s.13-19,
Tucson, AZ-1990; Reed, Ho- ward A., 'Perspectives on the Evolution of Turkish
Studies in North America Since 1946', The Middle East Journal, LI, S.1,
s.14-31, Washington, DC- 1997; Shaw, Stanford J., 'Ottoman and Turkish Studies
in the United States. Comment by R. L. Chambers', Kemal H. Karpat (ed.): The Ottoman State and Its Place in World
History, Leiden-1974, s.118-129; Hermansen, M.K., 'Trends in
Islamic Studies in the United States and Canada since the 1970s', American Journal of Islamic Social Sciences,
X, S.1, s.96-118, 1993; Şişman, Cengiz, 'A Survey on the Present State of
Ottoman and Turkish Studies in North America',
Harvard Middle Eastern and Islamic Review, V, s.103-124,
Cambridge, MA-2000; Bujlefeld, Willem A., 'A Century of Arabic and Islamic
Studies at Hartford Seminary', The Müslim
World, LXXXIII, S.2, s.103-117, Harforrd, Connecticut-1993;
Badran, Margot, 'The Institutionalization of Middle East Women's Studies in the
United States', Middle East Studies
Association Bulletin, XXII, S.1, s.9-18.
[16] Çin'deki çalışmalar için bkz. Gladney, Dru C., 'The Study of Islam
in China: Some Recent Research', Middle East
Studies Association Bulletin, XXVII, S.2, s.23-30, Washington,
DC-1993; Li, Zhu, 'A Brief Introduction to Middle Eastern Studies in China', a.eser, XIX, S.2, s.198-201,
Seattle, Washington- 1985; Ti, Ke, 'China's Studies of the Middle East', a..eser, XXI, S.1, s.9-14,
Tucson, AZ-1987; Sato, T., M. Nakajima, 'Recent Developments in Chinese Islamic
Studies (3): Survey of Research Institutions in Yunnan',
Asian Research Trends, III, s.131-142, 1993; Shimin, Geng,
'Turkish Languages in China and Their Studies',
Central Asia File, X, s.13-15, 1990.
[17] Rusya ve eski Sovyetler Birliği'ndeki çalışmalar için bkz.
Baitchura, Uzbek, 'On the problem of Comparative Studies in Soviet Turkology', Orientalia Su- ecana, XLI,
s.43-81, 1992-1993; Batunsky, M., 'Russian Clerical Islamic Studies in the
Late 19th and Early 20th Centuries', Central Asian
Survey, XIII, S.2, s.213-235, 1994; Khan, Muhammad Saber, 'Soviet
Publications on Ibn Sina', The Muslim World Book
Review, III, S.3, s.57-68, Leicester-1983; Knysh, Alexander,
'Islamic Philosophy in Russia and the Soviet Union', ed. Seyyed Hossein Nasr,
Oliver Leaman (ed.): History of Islamic
Philosophy içinde, London, New York-1996, Routledge, II,
s.1156-1161; Landau, Jacob M., 'Works on Islam in Russian',
Middle Eastern Studies, XXIX, S.3, s.580- 584, London-1993;
Naumkin, Vitaly, 'The Latest Soviet Studies on the History and Problems of
Social and Political Development in the Arab Countri- es Today', Havliyyat Arabiyye, No.0,
s.66-73, Paris-1991; Semyonovykh, V.A., a.eser,
aynı sayı, 'Soviet Islamic Studies in the 1980s', s.58-65; Semyonovykh, V.A.,
'Soviet Islamic Studies in the 1980s', Proceedings of
the British Society for Middle Eastern Studies (in Association with AFEMAM),
Oxford- 1989, s.158-164; Stoklisky, Sergei, 'Socio-Economic Problems of Arab
Co- untries in Soviet Studies', Havliyyat
Arabiyye, S.O, s.74-80, Paris-1991; Whe- eler, Geoffrey, 'Middle
Eastern Studies in the USSR', Middle Eastern
Studies, I, S.1, s.84-90, London-1964; Stepaniants, Miss, 'Study
of Oriental Philosophy in the USSR', Pakistan
Philosophical Congress, Eight Session, Karachi, January 11-141961,
Lahore-1961, s.208-212.
[18] Japonya'daki
çalışmalar için bkz. Books and Articles on Oriental Subjects Pub- lished in
Japan During 1981, Tokyo-1983, Institute of
Eastern Culture;
Di- alogue, Middle East and Japan, Symposium on Cultural Exchange, Tokyo- 1979, The Japan Foundation; Directory of Asian
Historical Studies in Japan, 1992, Tokyo-1992; Institute of Oriental
Culture University of Tokyo, Tokyo- 1998;
Izumisawa, Kumiko,
Index of Articles on Islam and Middle East, 19701985,
Tokyo-1986; Katakura, Kunio, Motoko Katakura, Japan and the Middle
East, Tokyo-1994, The Middle East Institute of Japan; Kazuo,
Miyaji, /
Middle Eesat Studies in
Japan,
Tokyo-1999, Islamic Area Studies Working Paper Series; Mikasa, Prince
Takahito, 'Near Eastern Studies in Japan',
Orient, The Reports of the Society for Near Eastern Studies in Japan,
V, s.1-6, Tokyo- 1969; Miura, Toru, 'ed-Dirasatü'l-İslamiyye ve'ş-Şark
Evsatiyye fi'l-Yaban, İstihdam Bibliyografya ed-Dirasat el-İslamiyye ve'ş-Şark
Evsatiyye fi'l-Yaban, 1868-1988 li Tahdid İtticahat el-Bahs',
The Arab World in Scientific Research, S.5, s.48-56, Paris-1995
(Bu makalenin İngilizcesi için bkz. Aynı dergi, aynı sayı, s.63-72); Miura,
Toru, Yukiko Hemmi, Report on the Present
Condition of the Original Sources of the Islamic Area Found in Japanese
Institutions, Tokyo- 1998, Islamic Area Studies Project;
Nakanashi, H., 'Iranian Studies in Japan: Bibliography',
Iranian Studies, XX, S.2-4, s.148-159, 1987; a.yz., 'Iranian
Studies in Japan', a.eser,
XX, S.2-4, s.131-147, 1987; Nariaki, Hanada, 'Mu- tala'at-ı İslami der Japon
der Salhay-ı 1973-1983',
İngilizce'ye çev. Linda S. Arakaki, çev. Mandana Sıddik Behzadi, (Mecelle-i) Tahkikat-ı İslami,
Yıl: 6, S.1-2, s.82-102, Tahran-1991-1992; Purcevadi, Nasrullah, 'Hikmet der
Yek Mecmua-i Japoni', (Mecelle-i) Neşr-i
Daniş, Yıl:9, S. 1, s.77-80, Tahran-1367 hş.; Sato, Tsugitaka,
'Islamic and Middle Eastern Studies in Japan: An Histo- rical Review',
yayımlanmamış makale, 13 s.; Takeshita, Masataka, 'Recent Islamic Studies in
Japan', (Mecelletü)'t-Tawhid, VI,
S.3, s.133-138, Tahran-1989; The Islamic
World and Japan, In Pursuit of Mutual Understanding, Tokyo- 1981;
Yamauchi, Masayuki, 'Japonya'da Türklük Araştırmaları',
Dünyada Türklük Araştırmaları ve Türkiye içinde, yay.: Nadir
Devlet, İnci Enginün, Emine Gürsoy-Naskalı, İstanbul-1987, s.59-71; Kadaka,
Yukio, Japonya'da Türkoloji Üzerine
Araştırmalar, Ege Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İzmir-1997,
Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi.
[19] Güney Kore'deki çalışmalar için bkz. Rew, Joung Yole, 'The Present
Situation of Islamic and Middle Eastern Studies in Korea (South)', Middle East Studies Association Bulletin,
XXV, S.2, s.181-183, Washington, DC-1991.
[20] Güney Afrika'daki çalışmalari için bkz. Sonn, Tamara, 'Islamic
Studies in South Africa', American Journal of
Islamic Social Sciences, XI, S.2, s.274-281, 1994; a.yz., 'Middle
East and Islamic Studies in South Africa',
Middle East Studies Association Bulletin, XXVIII, S.1, s.14-17,
1994.
[21] Sırbistan ve eski Yugoslavya'da yapılan çalışmalar için bkz. Cigar,
Norman, 'Serbia's Orientalists and Islam: Making Genocide Intellectually
Respectable', The Islamic Quarterly,
XXXVIII, S.3, s.147-170, London-1415/1994; Becka, J., 'Islamic Studies in
Bohemia and Slovakia', Journal: Institute of
Muslim Mi- nority Affairs, VI, S.2, s.354-358, 1985; Dobraca,
Kasim, 'Islamic Studies and Libraries in Yugoslavia',
Peshawar University Review, LI, s.44-50, 1973; Ma- rek, J.,
'Islamic Studies in Czechoslovakia', Journal of the
Pakistan Historical Society, X, s.303-311, 1962.
[22] Kanada'daki araştırmalar için bkz. Adams, C.J., 'The Development of
Islamic Studies in Canada', E. H., R B. (ed.):
The Muslim Community in North America, Edmonton-1983, s.185-201;
Eleazar, Birnbaum, Books on Asia from
the Near East to the Far East, Toronto, Buffalo-1971, s.17-131;
Gacek, A., 'The Islamic Studies Library at McGill University',
Middle Eastern Libraries Association Notes, LXIV, s.17-18, 1988;
Hermansen, M.K., 'Trends in Islamic /
Studies in the United States and Canada
since the 1970s', American Journal of
Islamic Social Sciences, X, S.1, s.96-118, 1993.
[23] Polonya'daki araştırmalar için bkz. Krasnowolska, A., 'Iranian
Studies in Po- land', Iranian Studies,
XX, S.2-4, s.179-197, 1987.
[24] Macaristan'daki araştırmalar için bkz. Hars, L., 'Oriental and
Islamic Studies in Hungary', Islamic Studies,
XV, s.53-58, 1976.
[25] İsrail'de yapılan çalışmalar için bkz. Milson, M., 'The beginnings
of Arabic and Islamic Studies at the Hebrew University of Jerusalem', Judaism, XLV, S.2/178, s.169-183,
1996.
[26] de Crespigny, Rafe R.C., 'Asian Studies in Australia', Middle East Studies Association Bulletin,
XIX, S.2, s.197-198, Seattle, WA-1985; Johns, A.H., 'Ho- pes and Frustrations:
Islamic and Middle Eastern Studies in Australia',
a.eser, XXV, S.2, s.173-180, Washington, DC-1991.
[27] Hsu, C-H, 'Current Trends in Islamic and Middle Eastern Studies in
Taiwan', Asian Research Trends, VI,
s.141-146, 1996.
[28] Oseni, Zakariyau I., 'Modern Arabic and Islamic Studies in Bendel
State of Ni- geria', Journal of the
Institute of Muslim Minority Affairs, VIII, s.183-192, 1987.
[30] Bu toplantı kararının alınışı, toplantının hazırlık safhası ve
toplantı sırasında ve sonrasındaki gelişmeler hakkında bkz. Togan, Zeki Velidi, 1951 de İstanbulda Toplanan Milletlerarası
XXII. Müsteşrikler Kongresi, Mesaisi ve Akisleri, İstan-
bul-1953.
[31] Fındıkoğlu, Ziyaeddin Fahri, 'XXVI. Delhi
Milletlerarası Şarkiyat Kongresi', ayrı basım, s.19-43.
[32] Bu konudaki bazı
eserlere bkz. Wismer, Don, The Islamic Jesus, An
Annotated Bibliography of Sources in English and French, New
York, London-1977; al- Zwaini, Laila, A Bibliography
of Islamic Law, 1980-1993, Leiden-1994; Taj- din, Nagib, A Bibliography of Ismailism,
Delmar, NY-1985, Caravan Books; Thomas, N., 'Anthropology and Orientalism', Anthropology Today, VII, S.2,
s.4-7, 1991; Silverburg, Sanford R., Middle East
Bibliography, London-1992; Shaw, Stanford J., 'Bibliography of
Hamilton A. R. Gibb', George Makdisi (ed.):
Arabic and Islamic Studies in Honour of Hamilton A. R. Gibb
içinde, Le- iden-1965, s.1-20; Schoeberlin-Engel, John S.,
Guide to Scholars of the History and Culture of Central Asia,
Cambridge, MA-1995; Schwarz, Leo W., Wof- son of
Harvard, Portrait of A Scholar, Philadelphia-1978; Harry Austryn Wolf- son, Jubilee Volume, On the
Occasion of His Seventy-Fifth Birthday, Jarusalem- 1965, I
(English Section); Ovendale, Ritchie, TheLongman
Companion to The Middle East since 1914, London, New York-1992,
Longman; Pearson, J.D., Oriental and Asian
Bibliography, An Introduction with Some Reference to Afrika,
London-1966; Nasr, Seyyid Hüseyin, Aşina'i ba
Molla Sadra der Mag- rib-zemin, Tahran-1340 hş., Danişkede-i
Ulum-i Ma'kul ve Menkul; Mango, Andrew, 'Elie Kedourie: An Appreciation', British Society for Middle Eastern Studies
Bulletin, XIV, S.2, s.373-376, London-1988; Lawson, B. Todd, /
'Introduction: Charles J. Adams', Wael B. Hallaq, Donald P. Little (ed.): Islamic Studies Presented to Charles J. Adams
içinde, Leiden-1991, s.1-9; Khan, Kabir Ahmad, 'A Select Bibliography of
Writings on al-Farabi in English', The Muslim
World Book Review, XIII, S.2, s.56-61, Leichester-1993; Gresh,
Alain, Dominique Vidal, An A to Z of the
Middle East, çev. Bob Cumming, London, New Jersey-1990; Geddes,
C.L., Guide to Reference Books for Islamic
Studies, Denver, Colorado-1985; Dziekan, M.M., Z. Poniatowski, A Bibliography of Arabic and Islamic Studies in
Poland, Warsaw-1993, Uniwersytet Warszawski; de David, Leonard
Librande vdğr., Guide to Islam,
Boston, MA-1983, G.K.Hall
and Co.; Burrell, R.M., D.O. Morgan, 'Professor A.K.S. Lambton', Bulletin of the School of Oriental and African
Studies, XLIX, S.1, s.1-7, Lon- don-1986; Besterman, Theodore, A World Bibliography of Oriental Bibliograp-
hies, Revised and Brought up to Date by J.D. Pearson, Totowa, New
Jersey- 1975; 'Hıvar Ma'a Andre Raymond', Ecra'l-Hıvar Hassan el-Orfavi, The Arab World in Scientific Research,
S.3, s.7-18, Paris-1994; 'Hıvar Ma'a Maksim Ro- dinson', Ecra'l-Hıvar Hassan
el-Orfavi, a.eser, S.4, s.23-34,
Paris-1994; Butter- worth, Charles E., 'The Study of Arabic Philosophy Today',
Therese-Anne Druart (ed.): Arabic Philosophy and
the West, Continuity and Interaction içinde, Washington-1988,
s.55-140; M. Sharon (ed.): Studies in Islamic
History and Civilization in Honour of Professor David Ayalon,
Leiden-1986; Feldman, Seymour, 'Rescher on Arabic Logic',
The Journal of Philosophy, LXI, S.22, s.724-734, 1964; Disuqi,
Rasha, 'Orientalism in Moby Dick', American Journal
of Islamic Social Sciences, IV, S.1, s.117-125, 1987; Lory,
Pierre, 'Henry Corbin: His Works and Influence', Seyyed Hossein Nasr, Oliver
Leaman (ed.): History of Islamic
Philosophy içinde, London, New York-1996, Routledge, II,
s.1149-1155.
[33] Bu türden eser ve
makaleler örnek olarak bkz. Hourani, Albert, 'How Should We Write the History
of the Middle East?', International Journal
of the Middle East Studies, XXIII, s.125-136, Medford, MA-1991;
Escovits, J.H., 'Orien- talists and Orientalism in the Writings of Muhammad
Kurd sAli', a.eser,
XV, s.95-109, 1983; Leaman, Oliver, 'Does the Interpretation of Islamic Philosophy
Rest on A Mistake?', a.eser,
XII, s.525-538, Medford, MA-1980; Martin, Richard C., Mohammed Arkoun,
'Islamic Studies', John L. Esposito (ed.): The
Oxford Encyclopedia of the Modern Islamic World, Oxford-1995, II,
s.325- 340; Burke III, Edmund, 'Orientalism',
a.eser, III, s.267-269; Esposito, John L., 'Preface', a.eser içinde, I, IX-XIII;
Tietze, A., ' "Orientalism" and Turkish Studies',
Boğaziçi Üniversitesi Dergisi, VIII, S.9, s.293-296, 1980-1981;
Cho- udhury, Masudul Alam, 'A Critique of Current Thinking in Islamic Political
and Economic Issues and The Alternatives of Islamic Political Economy', /
lam', Richard G. Hovannisian, Speros
Vryonis, Jr. (ed.): Islam's Understan-
ding ofItself Malibu, CA-1983, s.87-102; McDonough, Sheila, 'On
Teaching Islam to Undergraduates', Humaniora
Islamica, I (1973), s.261-277, Paris- 1974; Moss, Joyce, George
Wilson, Peoples of the World, The Middle East
and North Africa, The Culture, Geographical Setting, and Historical Background
of 30 Peoples of the Middle East and North Africa, Detroit,
London-1992; Pru- ett, Gordon E., 'The Escape from the Seraglio:
Anti-Orientalist Trends in Modern Religious Studies',
Arab Studies Quarterly, II, S.4, s.292-317, Bel- mont, MA-1980;
Rahimieh, Nasrin, Oriental Responses to
the West, Compara- tive Essays in Select Writers from the Muslim World,
Leiden-1990; Rahman, Fazlur, 'Islamic Studies and the Future of Islam', Malcolm
H. Kerr (ed.): Islamic Studies: A
Tradition and Its Problems içinde, Malibu, CA-1980, s.125- 133;
Rosemann, Philipp W., 'Leaman, Oliver. Averroes and his Philosophy', al-Masaq, Studia Arabo-Islamica Mediterranea,
IV, s.65-68, Leeds-1991, University of Leeds; Sadowski, Yahya, 'The New
Orientalism and the Democ- racy Debate', Middle East
Report, XXIII, S.4/183, s.14-21, 40, 1993; Salva- tore, Armando,
'Beyond Orientalism? Max Weber and the Displacements of 'Essentialism' in the
Study of Islam', Arabica,
XLIII, S.3, s.457-485, Paris- 1996; Sharabi, Hisham,
Arab Intellectuals and the West, The Formative Years, 1875-1914,
Baltimore, London-1969; Sharafuddin, Mohammed,
Islam and Romantic Orientalism, Literary Encounters with the Orient,
New York-1994; Smith, Jane I., 'Trends in the Study of the Religion of Islam:
Recent Works in English', JUSUR (The UCLA
Journal of Middle Eastern Studies), VI, 41-67, Los Angeles,
CA-1990; Southern, Richard W., Western Views
of Islam in the Middle Ages, Cambridge, MA-1980; Torrey, Charles
Cutler, The Jewish Foundation of Islam,
New York-1967; Toy, Crawford H., 'Mohammed and the Islam of the Koran', The Harvard Theological Review,
V, S.4, s.474-514, Cambridge, MA-1912; Waardenburg, Jacques, 'Changes of
Perspectives in Islamic Studies Over the Last Decades',
Humaniora Islamica, I (1973), s.247-260, Paris-1974; Wallerstein,
Immanuel, 'Islam, The West, and the World',
Journal of Islamic Studies, X, S.2, s.109-125, 1999; Watt, W.
Montgomery, 'The Study of Islam By Orientalists',
Islamochristiana, XIV, s.201-210, Roma- 1988; Dirlik, Arif,
'Chinese History and the Question of Orientalism',
History and Theory, XXXV, S.4, s.96-118, Middletown, CT, Wesleyan
University; Turner, Bryan S., Orientalism,
Postmodernism and Globalism, London-1994.
34
Tibawi, A.L., Enver Abdülmelik, Hamid Algar,
Krizdeki Oryantalizm -Eleştiriler-, İstanbul-1998; Little,
Donald P., 'Three Arab Critiques of Orientalism', The
Muslim World, LXIX, s.110-131, 1979; Tibawi, A.L.,
"English-Speaking Oroentalists: A Critique of Their Approach to Islam and
Arab Nationalism", a.eser,
LIII, S.3, s.185-204; LIV, S.4, s. 298-313, 1963; a.yz., 'On the Orientalists
Again', a.eser, LXX, s.56-61,
1980.
[35] Parla, Jale, Efendilik,
Şarkiyatçılık, Kölelik, İstanbul-1985. Son yıllarda Hilmi
Yavuz'un bu konuyu önemle vurgulayan yazılarını da burada anmak gerekir. Bkz.
Yavuz, Hilmi, Modernleştme, Oryantalizm ve
İslam, İstanbul-1999.
[36] Edward Said'in bazı eserleri için bkz. Said, Edward W., Orientalism, New York-1995,
Penguin; a.yz., "Orientalism: An Exchange",
a.eser, XXIX, S.13, s.44-46, 1982; a.yz., 'Ta'kib
Ala'l-İstişrak', The Arab World in
Scientific Research, S.4, s.42-61, Paris-1994; a.yz., Covering Islam, How the Media and the Experts
Determine How We See the Rest of the World, New York-1981,
Panthe- on Books; a.yz., Culture and Imperialism,
London-1993; Said, Edward W., Oryantalizm
Eleştirileri, İstanbul-2000; a.yz.,
The Politics of Dispossession, The Struggle for Palestinian Self-Determination
1969-1994, London-1994; a.yz., 'Ta'kib Ala'l-İstişrak', The Arab World in Scientific Research,
S.4, s.42-61, Pa- ris-1994; 'Fi Hıvar Ma'a Edward Said: el-Müstakbel Rehnün
bi-Nüşu'i Efkari Havle Müctemein Vahid', çev. Bekr Abbas,
el-Cedid fi Alemi'l-Kütüb ve'l-Mek- tebat, S.4, s.16-24,
Beyrut-1994.
[37] Said, W. Edward, Şarkiyatçılık,
Batı'nın Şark Anlayışları içinde, İstanbul- 1999, s.134-159.
[38] A.eser, s.12-17.
[39] Clifford, James, "On Orientalism, by Edward Said', History and Theory, XIX, S.2,
s.204-223, Middletown, CT-1980 (Bu makalenin aynı yazara ait daha sonra basılan
bir kitab içinde 'Orientalism' başlıklı baskısı için bkz.
The Predi- cament of Culture, -Twentieth-Century Ethnography, Literature and
Art içinde, Cambridge, MA-1988, s.255-276); 'Hıvar Ma'a Edward
Said', Ecra'l-Hı- var Hassan el-Orfavi, Subhi el-Hadidi,
The Arab World in Scientific Research, S.4, s.7-21, Paris-1994;
Kerr, Malcolm H., 'Edward W. Said, Orientalism',
International Journal of Middle East Studies, XII, s. 544-547,
Medford, MA- 1980; Lewis, Bernard, "The Question of Orientalism", New York Review of Books, XXIX,
S.11, s.47-48, 49-56, 1982; Sprinker, Michael, 'Edward Said: Kıra'at Nakdiyye', el-Cedid fi Alemi'l-Kütüb ve'l-Mektebat,
S.4, s.25-26, /
Beyrut-1994; Şahin,
Muhammed, 'Edward Said: Savtü'l-Arab fi'l-Menfa', a.eser,
S.4, s.6-10, Beyrut-1994; Winder, Bayly, 'Orientalism, by Edward Said', Middle East Journal, XXXV,
s.615-619, 1981.
[40] Said'in eseri yayımlandıktan sonra oryantalizm hakkında yazanların
büyük bir kısmı ona açıkça veya zımnen katıldığı için burada ayrıca kaynak
göstermeye gerek görmüyoruz.
[41] E.Said'in görüşlerini redden veya kısmen kabul etmeyen çalışmalara
örnek olarak bkz. Said, W. Edward, '1995 Baskısına Önsöz',
Şarkiyatçılık, Batı'nın Şark Anlayışları içinde, İstanbul-1999,
s.344-368; Lewis, Bernard, "The Question of Orientalism", New York Review ofBooks, XXIX,
S.11, s.47-48, 49-56, 1982; Hourani, Batı
Düşüncesinde İslam, çev. Celal A. Kanat, İstanbul-1994, s.96- 98.
[42] Said, Edward, Oryantalizm:
Doğubilim, Sömürgeciliğin Keşif Kolu, çev. Nezih Uzel,
İstanbul-1982; a.yz., Oryantalizm,
Sömürgeciliğin Keşif Kolu, çev. Sela- haddin Ayaz, İstanbul-1991;
a.yz., Şarkiyatçılık, Batı'nın Şark
Anlayışları, çev. Berna Ülner, İstanbul-1999.
[43] Renan ve onun görüşlerine yazılan reddiyeler için bkz. el-Akiki,
Necib, el- Müsteşrikun, Kahire-1980,
I, s.191; Ahmed Şu'ayb, 'Ernest Renan', Aşiyan
(Mecmuası), I, S.2, s.43-58, İstanbul-1324; Cündioğlu, Dücane,
'Ernest Renan ve 'Reddiyeler' Bağlamında İslam-Bilim Tartışmalarına
Bibliyografik Bir Katkı', Dîvân İlmî
Araştırmalar (Dergisi), S.2, s.1-94, İstanbul-1996; Shapi- ro,
Gary, 'Nietzche Contra Renan', History and Theory, XXI, S.2, s.193-222,
Middletown, Connecticut-1982; 'Joseph Ernest Renan, 1823-1892',
(Mecel- letü)'l-Usur, III, S.15, s.384-390, el-Kahire-1928.
[44] Renan, Ernest, Hayat-ı Yesu',
çev. M. Nahid, İstanbul-1330; Nutuklar ve
Konferanslar, çev. Ziya İshan, Ankara-1946;
Bilimin Geleceği, çev. Ziya İshan, İstanbul-1951-1954, c.1-2; Çocukluk Hayatı ve Gençlik Hatıraları,
çev. Ruhi Dervişoğlu, İstanbul-1956; Havariler,
çev. Ziya İshan, Ankara-1964.
[45] Dozy ve eserleri
hakkında bkz. Özdemir, Mehmet, 'Dozy, Reinhart Pieter Anne' md., TDV. İslam Ansiklopedisi,
İstanbul-1994, IX, s.513-514; el-Akiki, Ne- cib,
el-Müsteşrikun, Kahire-1980, II, s.308-311.
[46] Abdullah Cevdet, 'İfade-i Mütercim',
Tarih-i İslamiyyet içinde, (Kahire)-1908, I, s.4-5.
[47] Dozy, Reinhart, Tarih-i İslamiyyet,
çev. Abdullah Cevdet, (Kahire)-1908- 1909, c.1-2.
[48] Dozy'nin eserine yazılan reddiyeler için bkz. Hatiboğlu, İbrahim,
'Osmanlı Aydınlarınca Dozy'nin Tarih-i İslamiyyet'ine Yöneltilen Tenkitler', İslam Araştırmaları Dergisi, S.3,
s.197-213, 1999.
[49] Ebüzziya Tevfik, Muallim Doktor Dozy'nin
Tarih-i İslamiyyet Ünvanlı Kitabı ve Mütercimi Hakkında Tenvir-i Efkar, İstanbul-1328, 24 s.
[50] Hayreddin, 'Doktor Dozy'yi Redd', Beyanü'l-Hakk, VII, S.163,
s.2874-2876; S.165, s.2909-2911; S.166, s.2928-2930; S.168, s.2957-2958; S.169,
s.2979-2982; S.170, s.2992-2995; S.171, s.3003-3004; S.172, s.3021-3022,
İstanbul-1330 hk.
[51] Manastırlı İsmail Hakkı, 'Tarih-i İslamiyyet Nam-ı Müstearıyla
Doktor Dozy'nin Türkçe'ye Mütercem Risalesine Karşı Reddiye',
Sırat-ı Müstakim (Mecmuası), III-V, S.72-77, 79-84, 86-92, 95,
97-103, 105, 108, 111, İstan- bul-1328; a.yz.,
Hakk ve Hakikat, Külliyyat-ı İsmail Hakkı Manastırlı içinde,
İstanbul-1329.
[52] Ertuğrul, İsmail
Fenni,
Kitab-ı İzale-i Şükuk (Dozy'nin Tarih-i İslamiyyeti Üzerine Reddiyyedir), İstanbul-1928.
[53] Özdemir, Mehmet, 'Dozy, Reinhart Pieter Anne' md.,
a.g.e., s.514.
[54] Şehbenderzade Filibeli Ahmed Hilmi,
Tarih-i İslam, Kostantiniyye-1326- 1327, c.1-2.
[55] A.g.e., I, s.8.
[56] Caetani'nin hayatı, eserleri ve burada bahsedilecek olan eserinin
çevirisi hakkında bkz. Şakiroğlu, Mahmut H., 'Caetani, Leone' md., TDV. İslam Ansiklopedisi,
İstanbul-1994, VI, s.544-545; el-Akiki, Necib,
el-Müsteşrikun, Kahire- 1980, I, s.429-430.
[57] Caetani, Leone, İslam Tarihi,
çev. Hüseyin Cahid (Yalçın), İstanbul-1924- 1927, c.1-10. Bu tercümenin
yayımlanmayan kısmını Türk Tarih Kurumu yazma eserler bölümünde (Nu.134)
olduğu hakkında bkz. Şakiroğlu, Mahmut H., 'Caetani, Leone' md., TDV. İslam Ansiklopedisi,
İstanbul-1994, VI, s.544.
[58] H.C. Yalçın'ın çeviriye yazdığı önsözdeki ibare şu şekildedir (Bkz.
H.C. Yalçın, 'Mütercimin Sözleri', İslam Tarihi
içinde, İstanbul-1924, I, s.5-6): 'Bu eser Avrupa'da yazılmış en mükemmel,
mümkin oldığı kadar bi-tarafane ve hayrha- hane bir tarihdir. Maamafih müellif
vakayi'e bir Avrupalı ve bir alim göziyle bakmışdır. Bundan dolayı,
hissiyatımızı ve kanaatlerimizi rencide idebilecek noktaları vardır. Fakat bu
cihetlerden sarf-ı nazar idilirse, sırf tarihe aid olan kısımlardan ideceğimiz
istifade pek büyükdür'.
[59] Köksal, Mustafa Asım, Müsteşrik Caetaninin
Yazdığı İslam Tarihindeki İsnad ve İftiralara Reddiye,
Ankara-1986, s.7.
[60] Yörükan, Yusuf Ziya, 'İslam Tarihi-Hüseyin Cahid Bey'in İtalyancadan
Tercüme ve Neşrettiği Leone Kaytono'nun 'İslam Tarihi' Hakkında İntikad', Mih- rab (Mecmuası), S.25,
s.1-13; S.26, s.49-57; S. 27, s.97-107, 1925.
[61] Köksal, Mustafa Asım, Müsteşrik
Caetaninin Yazdığı İslam Tarihindeki İsnad ve İftiralara Reddiye,
Ankara-1986 (Bu eserin ilk baskısı Ankara'da 1961 tarihinde yapılmıştır). M.A.
Köksal'ın bu eseri ve Caetani'nin kitabı hakkında y
Diyanet İşleri Başkanlığı Müşavere ve
Dini Eserler İnceleme Kurulu'nun 10.8.1960 tarihli kararını buraya almakta
fayda mülazaha ediyoruz (Bkz. 'Müşavere Kurulu Kararı,
a.g.e, s.3): 'İslamiyet'i, hadis gibi en mühim bir kaynağından
mahrum etmek ve sarsmak için hadise, ilmi hadise, muhaddislere; hatta eshabın
büyüklerinden İbn-i Abbas ve Ebu Hüreyre gibi şahsiyetlere var kuvvetiyle
saldıran, İslamiyet'in beş vakit namaz gibi ameli farizasının Kur'an- ı Kerim'e
istinad etmeyip sonradan sonraya İslam kelamcıları tarafından icad edildiğini,
Rasul-i Ekrem'in Haşimi ve hatta Kureyşi bile olmayıp mechul bir soydan
geldiğini iddia eden İtalyan Müsteşriki Caetani'ye; ilme ve İslamiyet'e has
ağır başlılık ve nezaketle layık olduğu cevabı veren bu Reddiye; aynı zamanda
Caetani Tarihi'ne istinad eden neşriyata da bir cevap teşkil edeceği cihetle
Başkanlık yayınları arasında yer alması uygun olacağının yüksek Başkanlığa
arzına karar verildi.'
62 A.g.e., s.5-16.
[64] 'Mukaddime', İslam Ansiklopedisi,
İstanbul-1978, I, s.XVI-XVII. Bu ansiklopedi tamamlandıktan sonra yine
Leiden'de aynı yayınevi tarafından 1954 yılından itibaren ansiklopedinin
ikinci edisyonunun neşrine de başlanmış ve bu neşir halen devam etmektedir.
[65] A.g.m., s.XVIII-XIX.
[66] Çabuk, Vahid, İslam Ansiklopedisi
İndeksi, Ankara-1994, s.VII-XVI. Bu an- /
siklopedi hakkında bkz. İzgüer, Zeki,
'İslam Ansiklopedisine Dair', İslami
Araştırmalar (Dergisi), II, S. 6, s.68-73, İstanbul-1988.
[67] Bu ansiklopediye Türkiye dışında yazılan tanıtım ve tenkitlere örnek
olmak üzere Türkçe'ye de çevrilen Bertold Spuler'in tenkidi ve bu tenkide Orhan
Fu- ad Köprülü'nün yazdığı cevap yazısı hakkında bkz. Spuler, Bertold,
'Tenkid', İslam Ansiklopedisi içinde,
İstanbul-ts., V/2, 7 s.; Köprülü, Orhan F., 'Bir Tenkid Hakkında Bazı
Mülahazalar', İslam Ansiklopedisi
içinde, İstanbul-ts., V/2, s.171-178.
[68] İslam-Türk Ansiklopedisi
(Muhitü'l-Ma'arif el-İslamiyye et-Türkiyye), İstan-
bul-1941-1948, c.1-2.
[69] Bu mecmuada yayımlanan oryantalistler ve
İslam Ansiklopedisi hakkındaki makalelere örnek olarak bkz.
'Yahudi Hokkabazlığı Misyonerliği Yapan Eski Bir Öğretmen',
Sebilürreştad (Mecmuası), X, S.236, s.168,
İstanbul-1957; 'Ah- kam-ı Şer'iye Okunmıyan Bir İlahiyat Fakültesi Ancak
Moskovaya Yaraşır', a.eser,
I, S.4, s.62-64, İstanbul-1948; 'Allahın İnayetiyle Sebilürreşad'a Başlıyoruz', a.eser, I, S.1, s.2-4, 6,
İstanbul-1948; 'Brockelmanın Hezayanları, Mütercim Doçent Çağatayın Bu
Husustaki Hataları', a.eser,
X, S.229, s.53- 57, İstanbul-1956; 'İslam Ansiklopedisinde Hazreti Peygamber ve
Zevcatı Ta- hirat Hakkında Garezkar Müsteşrik ve Misyonerlerin Münasebetsiz
İsnadları', a.eser, X, S.236, s.167,
İstanbul-1957; Fergan, Eşref Edib, 'İlmi İfşaat ve İti- rafat, İslam Ansiklopedisinin
Sayısız Hatalarla Dolu Oluşu', a.eser,
XIV, S.329, s.56-58, İstanbul-1961; a.yz., 'İslamın Karşılaştığı Tehlikeler:
İlim Maskesi Altında Bozgunculuk', a.eser,
VII, S.192, s.260-262, İstanbul-1955; Atilhan, Cevat Rifat, 'Gaflet mi, Cehalet
mi?', a.eser, X, S.229, s.58-59,
İstanbul- / 1956; Erim, Recep, 'Peygamberimize İftiralar ve İsnatlar: Haydi O,
Utanmadı Amma, Ey İlahiyat Hocası, Senin Kalbin Sızlamadı mı?',
a.eser, X, S.234, S.242, İstanbul-1956; Kuşçu, Kemal, 'İntikad ve
Mülahazalar', a.eser, X, S.236,
s.164-166, İstanbul-1957.
[70] İslam-Türk Ansiklopedisinde
ve Sebilürreştad Mecmuası'nda
yayımlanan oryantalizm ve oryantalistler hakkındaki makalele örnek olarak bkz.
'İslam-Türk An- siklopedisi'ni Yazanlar', İslam-Türk
Ansiklopedisi, İstanbul-1941, Asar-ı İsla- miyye Kütüphanesi
Neşriyatı, I, s.9-10; 'İslam-Türk Ansiklopedisi'nin Mahiyeti ve Hedefi', a.eser, I, s.11-16.
[71] İslam-Türk Ansiklopedisi Mecmuasında
oryantalizm ve oryantalistler hakkında yayımlanan makaleler için bkz. 'Ahiret
Bahsine İslam Ansiklopedisinin Ayırdığı Yer',
İslam-Türk Ansiklopedisi-Muhitülmaarif- Mecmuası, I, S.11, s.2-3,
İs- tanbul-1941; 'Ansiklopedimizin Mesleğine Dair', I, S.18, s.2-3, I, S.19,
s.3-4, 1941; 'İlmi Mes'uliyetten Kaçınmamak Gerekir', I, S.22, s.2-3, 1941;
'İslam Ansiklopedisi Hakkında Tenkitler, Hakikat Bozgunculuğu', I, S.45, s.4;
'İslam Ansiklopedisinde 'Allah' Bahsini Yazan Mister Makdonald'ın Hakiki
Hüviyeti ve Redaksiyon Heyetinden Temennilerimiz', I, S.21, s.3-4, 1941; 'İslam
Ansiklopedisinde 'Allah' Bahsini Yazan Misyoner Kimdir?', I, S.20, s.2-3,
1941; 'İslam-Ansiklopedisi Hakkında', I, S.7, s.3; 'Mahut İslam
Ansiklopedisi'nin Başındaki Hey'etin İşi Nedir?', I, S.24, s.2-3, 1941;
'Misyonerler Ne Diyorlar, Bizimkiler Ne Diyor?', I, S.22, s.3-4, 1941;
'Müsteşrikler ve Misyonerler Tarafından Yazılan 'İslam Ansiklopedisi'ni
Mısırlılar Nasıl Terceme Ediyorlar?', I, S.15, s.2-3, 1941; Orkun, Hüseyin
Namık, 'Misyoner ve Müsteşriklerin Yazdığı İslam Ansiklopedisindeki Hata ve
Noksanlar', I, S.11, s.3-4, 1941; 'Müsteşriklerin İslam Ansiklopedisinde
İslami Meselelerin Telif Hissesi', I, S.25, s.3-4, 1941; 'Türk Mimarisi
Bizastan mı Örnek Almıştır?, İslam Ansiklopedisinin Ayasofya Maddesindeki
Hataları ve Tahrifleri', I, S.47, s.2; Doğrul, Ömer Rıza, 'Haksız Bir Tenkide
Cevap', I, S.15, s.3-4, 1941; Fergan, Eşref Edib, 'Bir Tecavüzün İçyüzü', I,
S.13, s.2-4, 1941; a.yz., 'İki Zihniyet: Müsteşrik ve Misyoner
Zihniyeti-Hakiki İlim Zihniyeti, Muhterem Cumhuriyet Gazetesine', I, S.89,
s.2-3, 1942; a.yz., 'İslam Ansiklopedisi, Misyoner ve Müsteşriklerin Yazdıkları
İslam Ansiklopedisinin İlmi ve İslami Mahiyeti', I, S.7, s.3-4; a.yz., 'İsmail
Habib'in Cephesi: Müsteşrik ve Misyoner Zihniyetinin Yayılışı', II, S.41,
s.2-3; II, S.42, s.2-4, 1942; a.yz., 'Doktor Adnan Beye Göre Yaltkaya', II,
S.76, s.8-12, 1947; a.yz., İsmail Hakkı İzmirli, 'İlmi Mesaiye Düşmanlık Zihniyeti,
İlmi Muhit İçinde Bu Zavallı Zihniyet Nasıl Yaşayabilir?', I, S.17, s.3-4, 4-8,
1942; a.yz., 'Tenkid Değil, Tahrif: Muhterem 'Tasvir-i Efkar' da İntişar Eden
Müsteşrik Ritter'in Yardımcısı Ahmed Ateş tarafından Yazılan Hak ve İlimden
Uzak, Tenkid Nikabı Altındaki Tahriflere Hata ve İstihzalara Cevap', I, S.14, s.1-4,
1941; Danişman, Muallim Nafiz, 'Hazreti Amine Hakkında, İslam Ansiklopedisinin
İsnadı Tamamile Garazkaranedir, B. Şerefeddin Yaltkaya Bunu İzah ve Tashih İle
Mükelleftir', I, S.27, s.4, 1942; 'İsmail Habib İsnad ve İftiralarından
Vazgeçmiyor mu?', I, S.44, s.4, 1942; 'İsmail Habib'in Fahiş Bir Cür'et ve
Bühtanı, Diyanet İşleri Riyasetinin Nazarı Dikkatine', I, S.33, / s.2-4, 1942;
'İsmail Habib'in Uçurduğu Bir Kelle', I, S.36, s.3-4, 1942; 'Müsteşrik ve
Misyonerler, Hakikatleri Nasıl Tahrif Ediyorlar?', I, S.38, s.2-3, 1942; Mehmed
Ali, 'Müslümanları İslamdan Uzaklaştırma Direktifleri', İs- lam-Türk
Ansiklopedisi U. Neşriyat Müdürlüğüne', I, S.43, s.4, 1942; İzmirli, İsmail
Hakkı, 'B.İsmail Habibe: Deliliniz Varsa Gösteriniz, Yoksa Hakkı Kabul Ediniz!',
I, S.45, s.2; a.yz., 'Müslümanlıkta Beş Vakit Namaz... İsmail Ha- bibin Gahiş
Hatası', I, S.34, s.2-4, 1942; 'İslam-Türk Ansiklopedisinin Birinci Cildinden
İkinci Cildine', II, S.51-52, s.2-6, 1944; Çavlı, Emin Ali, 'İslam
Ansiklopedisinin Hataları', II, S.91, s.14, 1948.
[72] Keyman, Fuat, Oryantalizm,
Hegemonya ve Kültürel Fark, İstanbul-1998; Cerrahoğlu, İsmail,
'Oryantalizm ve Batıda Kur'an ve Kur'an İlimleri Üzerine Araştırmalar', a.eser, XXXI, s.95-136,
Ankara-1989; Akdemir, Salih, 'Müsteşriklerin Kur'an-ı Kerim ve Hz. Muhammed
(SAV)'e Yaklaşımları', A.Ü. İlahiyat
Fakültesi Dergisi, XXXI, s.179-210, Ankara-1989; Alıcı, Musafa, W Mont- gomery Wattsda Vahiy ve
Nübüvvet Anlayışı, Marmara Üniversitesi, Sosyal Bilimler
Enstitüsü, İstanbul-1995, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi; Ateş, Süleyman, İslama İtirazlar ve Kur'an-ı Kerim'den
Cevaplar, Ankara-1983, (İlk baskı: Ankara-1966).
[73] Oryantalistlerin muhtelif dillerde yazdıkları eserlerin Türkçe
çevirileri, bu makalenin hacmini aşacak büyük bir yekün tutmaktadır. Renan,
Dozy ve Caetani'nin eserleriyle Milli Eğitim
Bakanlığı İslam Ansiklopedisi'nin dışında konuyla ilgili
müstakil tercüme eserlere örnek olarak bkz. Aksan, Virginia,
Savaşta ve Barışta Bir Osmanlı Devlet Adamı Ahmed Resmi Efendi 1700-1783,
çev. Özden Arıkan, İstanbul-1997; Alderson, Anthony Dolphin,
Osmanlı Hanedanının Yapısı, çev. Şerafettin Severcan,
İstanbul-1998; Baljon, J.M.S., Kur'an Yorumunda
Çağdaş Yönelimler, çev. Şaban Ali Düzgün, Ankara-1994; Bosworth,
C.E., İslam Devletleri Tarihi,
çev. E. Merçil, M. İpşirli, İstanbul-1980; Butter- worth, Charles E., İslam Felsefesinde Siyasi Düşüncenin Geliştimi,
çev. Selahat- tin Ayaz, İstanbul-1999; Cleveland, Willian I.,
Batı'ya Karşsı İslam: Şekip Ars- lan'ın Mücadelesi,
çev. Selahattin Ayaz, İstanbul-1991; Commins, David Dean,
Osmanlı Suriyesi'nde Islahat Hareketleri, çev. Selahaddin Ayaz,
İstanbul- 1990; Copeaux, Etienne, Tarih Ders
Kitaplarında (1931-1993) Türk Tarih Tezinden Türk-İslam Sentezine,
çev. Ali Berktay, İstanbul-1998; Davenport, John,
Hazret-i Muhammed ve Kur'an-ı Kerim, çev. Ömer Rıza, İstanbul-
1928; Fanon, Frantz, Cezayir Bağımsızlık
Savaşanın Anatomisi, çev. Kamil Çi- leçöp, İstanbul-1983;
Faroqhi, Suraiya, Hacılar ve Sultanlar:
Osmanlı Döneminde Hac (1517-1638), çev. Gül Çağalı Güven,
İstanbul-1995; a.yz., Osmanlı Kentler ve
Kentliler: Kent Mekanında Ticaret, Zanaat ve Gıda Üretimi 15501650,
İstanbul-1994; a.yz., Osmanlı Kültürü ve
Gündelik Yaştam: Ortaçağdan Yirminci Yüzyıla, çev.
Elif Kılıç, İstanbul-1995; Findley, Carter Vaugh,
Ahmed Midhat Efendi Avrupa'da, çev. Ayşen Anadol, İstanbul-1999;
Findley, Carter Vaughn, Kalemiyeden Mülkiyeye
Osmanlı Memurlarının Toplumsal Tarihi, Yayıma Hazırlayan: Ayşen
Anadol, Hamdi Can Tuncer, çev. Gül Çağlı Güven, İs- tanbul-1996; Fleischer,
Cornell H., Tarihçi Mustafa Ali: Bir Osmanlı Aydın
ve Bürokratı, çev. Ayla Ortaç, Yayıma Hazırlayanlar: Ayşen
Anadol, Ekrem Çakı- roğlu, İstanbul-1996; Gellner, Ernest,
Milliyetçiliğe Bakmak, çev. Simten /
Coşar, Saltuk Özertürk,
Nalan Soyarık, İstanbul-1998; a.yz., Uluslar ve
Ulusçuluk, çev. Büşra Ersanlı Behar, Günay Göksu Özdoğan,
İstanbul-1992; Ge- orgeon, François, Türk
Milliyetçiliğinin Kökenleri: Yusuf Akçura (18761935), çev. Alev
Er, Ankara-1996; Gibb, Elios John Wilkonson,
Osmanlı Şiiri Tarihine Giriş,, çev. A. Cüneyd Köksal,
İstanbul-1999; Gibb, H.A.R., İslamda Dini
Düştünce Yapısı, çev. Ergun Göze, İstanbul-1997;
a.yz., Orta Asya'da Arap Fütühatı,
çev. M. Hakkı, İstanbul-1930; Gilson, Etienne,
Tanrı ve Felsefe, çev. Mehmet S. Aydın, İstanbul-1999; Goofman,
Daniel, İzmir ve Levanten Dünya, 1550-1650,
çev. Ayşen Anadol, Neyyir Kalaycıoğlu, İstanbul-1995; Hadly, Lord, Leopold
Weis, Avrupalı Gözüyle İslam,
çev. Akif Nuri Karcıoğ- lu, Hasan Şahin, İstanbul-1969; Hattox, Ralph S., Kahve ve Kahvehaneler: Bir Toplumsal İçeceğin
Yakındoğu'daki Kökenleri, çev. Nurettin Elhüseyni, İstan-
bul-1998; Horvath, Bela, Anadolu 1913,
çev. Tarık Demirkan, İstanbul-1996; Hovhannesyan, Sarkis Sorraf,
Payitaht İstanbul'un Tarihçesi, çev. Elmon Hançer,
İstanbul-1996; Huart, Clement, Arab ve İslam
Edebiyatı, çev. Cemal Sezgin, Ankara-ts.; Hunke, Sigrid, Allah'ın Güneşi Avrupa'nın Üzerinde,
çev. Hayrullah Örs, İstanbul-1969; Iacovella, Angel,
Gönye ve Hilal: İttihadd-Te- rakki ve Masonluk, çev. Tülin
Altınova, İstanbul-1998; Irwing, Washington, Elhamra:
Endülüs'ün Yaşflyan Efsanesi, çev. Veysel Uysal, İstanbul-1992;
Itz- kowitz, Norman, Osmanlı İmparatorluğu
ve Gelenek, çev. İsmet Özel, İstan- bul-1997; Kedourie, Eli, Avrupa'da Milliyetçilik, çev. M.
Haluk Timurtaş, Ankara-1971; Kuhnel, Ernst,
Doğu İslam Memleketlerinde Minyatür, çev. S.K. Yetkin, M. Özgü,
Ankara-1952; Laqueur, Hans-Peter, Hüve'l-baki:
İstanbul'da Osmanlı Mezarlıkları ve Mezar Taşları, çev. Selahattin
Dilidüzgün, İs- tanbul-ts.; Leaman, Oliver,
Ortaçağ İslam Felsefesine Giriş,, çev. Turan Koç, Kayseri-1992;
Lombard, Maurice, İlk Zafer Yıllarında
İslam, çev. Nezih Uzel, İstanbul-1983; Müller-Wiener, Wolfgang, Bizans'tan Osmanlı'ya İstanbul Limanı,
çev. Erol Özbek, İstanbul-1998; Nagata, Yuzo,
Muhsin-zade Mehmet Paşfl ve Ayanlık Müessesesi, Tokyo-1982;
a.yz., Tarihte Ayanlar: Ka- raosmanoğulları
Üzerine Bir İnceleme, Ankara-1997; Neumann, Christoph K., Araç Tarih Amaç Tanzimat: Tarih-i Cevdet'in
Siyasi Anlamı, çev. Meltem Arun, İstanbul-2000; Panzac, Daniel, Osmanlı İmparatorluğu'nda Veba, 1700-1850,
çev. Serap Yılmaz, İstanbul-1997; Pierce, Leslie P.,
Harem-i Hümayun: Osmanlı İmparatorlu'nda Hükümdarlık ve Kadınlar,
çev. Ayşe Berk- tay, İstanbul-1996; Pirenne, Henri,
Hz. Muhammed ve Charlemagne, çev. Mehmet Ali Kılıçbay,
Ankara-1984; a.yz., Ortaçağ Avrupasının
Ekonomik ve Sosyal Tarihi, çev. Uygur Kocabaşoğlu, İstanbul-1983;
a.yz., Ortaçağ Kentleri Kökenleri ve Ticaretin
Canlanması, çev. Şadan Karadeniz, Ankara-1982; Rodinson, Maxime, Batı'yı Büyüleyen İslam, çev.
Cemil Meriç, İstanbul-1983; Rosenthal, Erwin I.J.,
Ortaçağ'da İslam Siyaset Düştüncesi, çev. Ali Çaksu,
İs- tanbul-1997; Rosenthal, Franz, Erken İslam'da
Mizah, çev. Ahmet Arslan, İs- tanbul-1997; a.yz.,
İslam'da Özgürlük Kavramı: İslam Düşüncesinde Özgürlük Sorunu ve Boyutları
Üzerine Bir İnceleme, çev. Vecdi Akyüz, İstanbul- 2000, Ayışığı
Kitapları; Schuon, Frithjof, İslam'ın
Metafizik Boyutları, çev. Mahmut Kanık, İstanbul-1996; a.yz., İslam ve Ezeli Hikmet, çev.
Şahabeddin Yalçın, İstanbul-1999; a.yz., İslam'ı
Anlamak, çev. Mahmut Kanık, İstanbul- 1996; Singer, Amy, Kadılar, Kullar, Kudüslü Köylüler,
çev. Sema Bulutsuz, İstanbul-1996; Toledano, Ehud R.,
Osmanlı Köle Ticareti 1840-1890, çev. y
Y. Hakan Erdem,
İstanbul-1994; Tritton, A.S., İslam Kelamı,
çev. Mehmet Dağ, Ankara-1983; Turner, Bryan S.,
Marks ve Oryantalizmin Sonu, çev. H. Çağatay Keskinkok,
İstanbul-1984; a.yz., Max Weber ve İslam,
çev. Yasin Ak- tay, Ankara-1991; a.yz., Oryantalizm,
Kapitalizm ve İslam, çev. Ahmed De- mirhan, İstanbul-1991; Voll,
John Obert, İslam Süreklilik ve Değiştim,
çev. Cemil Aydın, Cengiz Şişman, Mehmet Demirhan, İstanbul-1991; de Nerval,
Ge- rard, Doğuya Seyahat: Voyage en Orient:
Ramazan Geceleri, çev. Muharrem Taşçıoğlu, Ankara-1984; Nöldeke,
Theodor, Friedrich Schwally, Kur'an Tarihi,
çev. Muammer Sencer, İstanbul-1970.
[74] Bu eserler içinde en meşhuru ve en önemlisi H. Ziya Ülken'in İslam Felsefesi Tarihi isimli
eseri olup bu eser üzerinde de büyük ölçüde doğrudan oryantalist etki söz
konusudur. Bkz. Ülken, Hilmi Ziya, İslam
Felsefesi-Kaynaklar ve Tesirleri, Ankara-ts., Selçuk Yayınları.
Diğer iki önemli İslam düşüncesi tarihi ise yine çeviridir. Bkz. Şerif, M.M.
(ed.), İslam Düştüncesi Tarihi,
çeviri editörü: Mustafa Armağan, İstanbul-1990-1991; Fahri, Macit, İslam Felsefesi Tarihi, çev.
Kasım Turhan, İstanbul-1987.
[75] Oleary, De Lacy Evans, İslam
Düşüncesi ve Tarihteki Yeri, çev. Hüseyin Yur- daydın, Yaşar
Kutluay, Ankara-1959; Boer, Tjitze J. De, İslamda
Felsefe Tarihi, çev. Yaşar Kutluay, Ankara-1960; Corbin, Henry, İbn Rüşd'den Günümüze İslam Felsefe Tarihi,
çev. Abdullah Haksöz, İstanbul-1997; a.yz.,
İslam Felsefesi Tarihi Başlangıçtan İbn Rüşd'ün Ölümüne Kadar (1198),
çev. Hüseyin Ha- temi, İstanbul-1986.
[76] Goldziher'in çevrilen eserleri için bkz. Goldziher, Ignaz, Klasik Arap Literatürü, çev.
Azmi Yüksel, Rahmi Er, Ankara-1993; a.yz.,
Zahiriler, Sistem ve Tarihleri, çev. Cihad Tunç, Ankara-1982. Goldziher
hakkında bkz. Conrad, Lawren- ce I., 'The Dervish's Disciple: On the
Personality and Intellectual Milieu of the Young Ignaz Goldziher', Journal of the Royal Asiatic Society,
1990, S.2, s.225- 266, London-1990; a.yz., 'The Near East Study Tour Diary of
Ignaz Goldziher', a.eser,
S.1, s.105-126, London-1990.
[77] Landau'nun çevrilen eserleri için bkz. Landau, Jacob M., Pantürkizm, çev. Mesut Akın,
İstanbul-1999; a.yz., Modern Arap
Edebiyatı: 20. Yüzyıl, çev. Bedrettin Aytaç, Ankara-1994; a.yz., Tekinalp: Bir Türk Yurtseveri,
İstanbul- 1996; a.yz., Türkiye'de Sağ ve Sol
Akımlar, Ankara-1979.
[78] Heyd'den çevirilen eserler için bkz. Heyd, Uriel,
Türk Ulusçuluğunun Temelleri, çev. Kadir Günay, Ankara-1979;
a.yz., Ziya Gökalp: Türk Milliyetçiliğinin
Temelleri, çev. Cemil Meriç, İstanbul-1980.
[79] Izutsu'nun çevrilen eserleri için bkz. Izutsu, Toshihiko, İbn Arabi'nin Fu- sus'undaki Anahtar Kavramlar,
çev. Ahmed Yüksel Özemre, İstanbul-1998; .a.yz.,
İslam Düşüncesinde İman Kavramı, çev. Selahaddin Ayaz, İstanbul-
1984; a.yz., Kur'an'da Allah ve İnsan,
çev. Süleyman Ateş, Ankara-ts., Kevser Yayınevi; a.yz.,
Kur'an'da Dini ve Ahlaki Kavramlar, çev. Selahattin Ayaz, /
İstanbul-1984. Izutsu hakkında bkz.
Muhakkik, Mehdi, 'İzutsu Hem Reft', (Mecelle-i)
Tahkikat-ı İslami, Yıl: 7, S.1, s.155-164, Tahran-1992.
[80] Massignon'un çevrilen eserleri için bkz. Massignon, Louis, Hallac-ı Mansur: Anadolu Aleviliğinin Felsefi
Kökenleri, Derleyen: Niyazi Öktem, İstanbul- 1994. Massignon
hakkında bkz. Root, Elizabeth De W., 'Louis Massignon 1883-1962',
The Muslim World, LIV, S.4, s.300-309, 1964; el-Yesu'i, Kümeyl
Huşeyme, 'Fi'z-Zikra es-Selasine li Vefati Luis Massignon (1962-1992), Ba'du
Resa'ili Luis Şeyho İleyhi',
(Mecelletü)'l-Meşrik, Yıl: 67, S.1, s.169-176, Beyrut-1993.
[81] Nicholson'un çevrilen eserleri için bkz. Nicholson, Reynold Alleyne, Mevlana Celaleddin Rumi, çev.
Ayten Lermioğlu, İstanbul-1975; a.yz., İslam
Sufileri, çev. Mehmed Dağ, Kemal Işık, Ruhi Fığlalı vdğr.,
İstanbul-1978. Nicholson hakkında bkz. Afifi, Ebu'l-Ala, 'Takrir an
Mü'temeri'l-Müsteşrikin es-Salis ve'l-'İşrin',
Mecelletü Külliyyeti'l-Adab, VIII, s.178-182, İskenderiyye-1954;
a.yz., 'el-Üstaz Reynold Nicholson',
Mecelletü's-Sekafe, Yıl: 8, S. 381, s.4-5, Kahire-1946.
[82] Roy'un çevrilen eserleri için bkz. Roy, Oliver,
Afganistan'da Direniş ve İslam, çev. Mustafa Kadri Orağlı,
İstanbul-1990; a.yz., Siyasalİslamın
İflası, çev. Cüneyt Akalın, İstanbul-1994.
[83] Joseph Schacht'tan çevrilen eser için bkz. Schacht, Joseph, İslam Hukukuna Giriş,, çev.
Mehmet Dağ, Abdülkadir Şener, Ankara-1977. Ayrıca Schacht hakkında bkz.
Hourani, George F., 'Joseph Schacht, 1902-1969', Journal of the
American Oriental Society, XC, S.2, s.163-167, Baltimore,
Maryland-1970; Wakin, Jeanette, 'Additum: Joseph Schacht, 1902-69',
a.eser, XC, S.2, s.168, Baltimore, Maryland-1970; Ansari, Zafar
Ishaq, 'The Authenticity of Traditi- ons: A Critique of Joseph Schaht's
Argument E Silentio', Hamdard Islamicus, VII,
S.2, s.51-61.
[84] Schimmel'in çevrilen eserleri için bkz. Schimmel, Annemarie, Ben Rüzgarım Sen Ateş: Mevlana Celaleddin Rumi:
Büyük Mutasavvıfın Hayatı ve Eserleri, çev. Senail Özkan,
İstanbul-1999; a.yz., Dinler Tarihine
Giriş,, Ankara-1955, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi;
a.yz., Hind Halk Şiirinde Hallac-ı Mansur,
çev. Sofi Huri, İstanbul-1969; a.yz., Mevlana
Celalettin Rumi'nin Şark ve Garpta Tesirleri, Ankara-1963; a.yz., Ruhum Bir Kadındır: İslam'da Müennes,
çev. Ömer Enis Akbulut, İstanbul-1999; a.yz.,
Sayıların Esrarı, çev. Mehmet Temelli, Bursa-1997;
a.eser (Sayıların Gizemi), çev. Mustafa Küpü- şoğlu,
İstanbul-1998; a.yz., Tasavvufun Boyutları,
çev. Ender Gürol, İstanbul- 1982.
[85] Watt'ın çevrilen eserleri için bkz. Watt, W. Montgomery, Hazreti Muhammed Peygamber ve Devlet Kurucu,
çev. Hayrullah Örs, İstanbul-1963; a.yz., İslam
Avrupa'da, çev. Hulusi Yavuz, İstanbul-1989; a.yz., Modern Dünyada İslam Vahyi, çev.
Mehmet S. Aydın, Ankara-1982; a.yz., Hz. Muhammed
Mekke'de, çev. Rami Ayas, Azmi Yüksel, Ankara-1986; a.yz., İslam Düşüncesinin Teşekkül Devri,
çev. Ethem Ruhi Fığlalı, Ankara-1981; a.yz.,
İslami Hareketler ve Modernlik, çev. Turan Koç, İstanbul-1997;
a.yz., İslami Tetkikler, İslam Felsefesi ve
Kelamı, çev. Süleyman Ateş, Ankara-1968; a.yz.,
Kur'an'a Giriş,, çev. Süleyman Kalkan, Ankara-1998; a.yz., Günümüzde İslam ve Hristiyanlık,
çev. Turan Koç, İstanbul-1991. Watt hakkında bkz. McDonald, Michael V., y
'Bibliography: The Published Works of
William Montgomery Watt', Alford T. Welch, Pierre Cachia (ed.):
Islam: Past Influence and Present Challenge, in Ho- nour of W. M. Watt
içinde, Edinburgh 1979, s.331-347; Alıcı, Musafa,
W. Montgomery Wattsda Vahiy ve Nübüvvet Anlayışı,
Marmara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul-1995, Yayımlanmamış
Yüksek Lisans Tezi.
[86] Esposito'nun çevrilen eserleri için bkz. Esposito, John L., John O.
Voll, İslamiyet ve Demokrasi,
çev. Ahmet Fethi, İstanbul-1998; Esposito, John, John Donohue,
Değiştim Sürecinde İslam, çev. Ali Yaşar Aydoğan,
Aydın Ünlü, İstan- bul-1991.
[87] Barthold'un çevirilen eserleri için bkz. Barthold, V. V., İslam Medeniyeti Tarihi, çev.
Mehmed Fuad Köprülü, Ankara-1973; a.yz., Moğol
İstilasına Kadar Türkistan, Hazırlayan: Hakkı Dursun Yıldız,
İstanbul-1981; a.yz., Orta Asya Türk Tarihi
Hakkında Dersler, Yayına Hazırlayanlar: Kazım Yaşar Kopraman,
Afşar İsmail Aka, Ankara-1975; a.yz., Uluğ Bey ve
Zamanı, çev. Akdes Nimet Tahiroğlu, İstanbul-1930;
a.eser, çev. İsmail Aka, Ankara-1990; a.yz.,
Asyanın Keşfi Rusyada ve Avrupada Şarkiyatçılğın Tarihi, çev.
Kaya Bayraktar, Ayşe Meral, İstanbul-2000.
[88] Vamberi hakkında bkz. Togan, Zeki Velidi (Ahmed Zeki Velidi), T.Y.,
'Vambe- ri'nin Eserleri ve Eserlerinde Türklere Nazarı',
Türk Yurdu (Mecmuası), V, S.7, s.1060-1065; V, S.8, s.1153-1157,
İstanbul-1329; 'Müsteşrik Vamberi', Türk Yurdu
(Mecmuası), IV, s.962-968; Masaruş, Jol, 'Vamberi Armin, 18311913', Türk Yurdu (Mecmuası), V, S.4,
s.968-975, İstanbul-1329.
[89] Cahen'in çevrilen eserleri için bkz. Cahen, Claude,
Doğuşdan Osmanlı Devletinin Kuruluşuna Kadar İslamiyet, çev.
Esat Erendor, Ankara-1990; a.yz., Osmanlılardan
Önce Anadolu'da Türkler, çev. Yıldız Moran, İstanbul-1979; a.yz., Türklerin Anadolu'ya İlk Girişi: (XI. Yüzyılın
İkinci Yarısı), çev. Yaşar Yücel, Bahaeddin Yediyıldız,
Ankara-1988.
[90] Brockelman'ın çevrilen eserleri için bkz. Brockelmann, Carl, İslam Milletleri ve Devletleri Tarihi, I,
çev. Neşet Çağatay, Ankara-1964. Bu çeviri hakkında 'Brockelmanın Hezayanları,
Mütercim Doçent Çağatayın Bu Husustaki Hataları',
İslam-Türk Ansiklopedisi-Muhitülmaarif- Mecmuası, X, S.229,
s.53-57, İstanbul-1956.
[91] Hammer'in çevrilen eserleri için bkz. Hammer-Purgstall, Joseph
Freiherr von, Devlet-i Aliyye-i Osmaniyye Tarihi,
çev. Mehmet Ata, İstanbul-1329-1337, c.1- 10; Ankara-1947, c.1-11.
[92] Hitti'den çevrilen eser için bkz. Hitti, Philip Khuri, Siyasi ve Kültürel İslam Tarihi,
çev. Salih Tuğ, İstanbul-1980, c.1-4; İstanbul-1989, c.1-2 (c.1-4). Hitti hakkında
bkz. Kritzeck, James, R. Bayly Winder, 'Philip K. Hitti', James Krit- zeck, R.
Bayly Winder (ed.): The World of Islam,
Studies in Honour of Philip K. Hitti içinde, London-1960, s.1-9,
10-37 (A Bibliography of Works by Philip K. Hitti).
[93] Hourani'nin çevrilen eserleri için bkz. Hourani, Albert, Arap Halkları Tarihi, çev. Yavuz
Alagın, Yayına Hazırlayan: Tanıl Bora, İstanbul-1997; a.yz.,
Batı Düşüncesinde İslam, çev. Celal A. Kanat, İstanbul-1994;
a.yz., Çağdaşt Arap /
Düştüncesi, çev. L. Boyacı, H.
Yılmaz, İstanbul-1994. Hourani hakkında bkz. Abu-Rabi', Ibrahim M., 'Islam in
European Thought, by Albert Hourani', The Muslim
World, LXXXIII, S.3-4, s.318-323, Hartford, CT-1993; Dirik,
Hopod, 'Albert Hourani', The Arab World in
Scientific Research, S.1, s.7-21, Paris-1993; Khalidi, Rashid,
'Albert Hourani, 1915-1993', Middle East Studies Association Bulletin,
XXVII, S.2, s.1-5, Washington, DC-1993; Azimi, Fahruddin, 'Yadi ez Albert
Hourani', (Mahname-i) Kilk, S.54,
s.299-304, Tahran-1994.
[94] Lewis'in çevrilen eserleri için bkz. Lewis, Bernard,
Çatışan Kültürler: Keşifler Çağında Hristiyanlar, Müslümanlar, Yahudiler,
çev. Nurettin Elhüseyni, İs- tanbul-1997; a.yz.,
İslam Dünyasında Yahudiler, çev. Bahadır Sina Şener, An-
kara-1996; a.yz., İslam'ın Siyasal
Söylemi, çev. Ünsal Oskay, İstanbul-1993; a.yz.,
İstanbul ve Osmanlı Uygarlığı, çev. Nihal Önal, İstanbul-1975;
a.yz., Modern Türkiye'nin Doğuşu,
çev. Metin Kıratlı, Ankara-1984; a.yz., Müslümanların
Avrupa'yı Keşfi, çev. İhsan Durdu, İstanbul-2000; a.yz., Ortadoğu: (Hristiyanlığın Doğuşundan Günümüze
Ortadoğu'nun 2000 Yıllık Tarihi), çev. Mehmet Harmancı,
İstanbul-1996, Başkan Ofset; a.yz., Tarihte
Araplar, çev. Hakkı Dursun Yıldız, İstanbul-1979. Lewis hakkında
bkz. Mutabbakani, Mazin bin Salah, el-İstişrak ve'l-İtticahatü'l-Fikriyye
fi't-Tarihi'l-İslami, Dira- setün
Tatbikiyyetün ala Kitabati Bernard Lewis, er-Riyad-1995,
Mektebetü Melik Fehd el-Vataniyye; Said, W. Edward, '1995 Baskısına Önsöz', Şarkiyatçılık, Batı'nın Şark Anlayışları
içinde, İstanbul-1999, s.344-368.
[95] Türkiye'de Oryantalizmi veya oryantalistleri tanıtım ve tenkit
mahiyetindeki çalışmalardan bazıları için bkz. Togan, Zeki Velidi, 1951 de İstanbulda Toplanan Milletlerarası
XXII. Müsteşrikler Kongresi, Mesaisi ve Akisleri, İstanbul- 1953;
T.Y., 'Türkolog W. Radloff ve Welhelm Thomson Hazeratının Jübileleri', Türk Yurdu (Mecmuası), I, S.6,
s.171-177, 1327-1328; Tuğ, Salih, 'İslam Araştırmalarında Gelişmeler', İslam Düştüncesi (Mecmuası),
Yıl: 1, S.2, s.72- 77, İstanbul-1967; 'Mukaddime',
İslam Ansiklopedisi, İstanbul-1978, I, s.I- XXI; Kasım, Küfrevi, Hz. Peygambere Dil Uzatanlar,
İstanbul-1969; Orkun, Hüseyin Namık, 'Amerikalıların Asya Araştırmaları', Ülkü (Dergisi), XI, S.121, s.7,
Ankara-1946; Özkaya, Tüten, 'Sovyetler Birliği'nde Nasiruddin-i Tusi'nin
Ahlak-ı Nasıri Eseri Üzerine Çalışmalar', Erdem
(Dergisi), IV, S.10, s.273-290, Ankara-1998; Saner, Turgut, 19. Yüzyıl İstanbul Mimarlığında 'Oryantalizm',
İstanbul-1998, Pera Turizm ve Ticaret A.Ş.; Sönmezsoy, Sela- hattin, Kur'ân ve Oryantalistler,
Ankara-1998; Şahin (Ertürk), Zübeyde, /
XIX. yüzyılda Batı
Düşünürlerinin Hz. Muhammed (sav) Hakkında Görüşlerinin Değerlendirilmesi, Selçuk Üniversitesi,
Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya- 1995, Yayımlanmamış Doktora Tezi; Keyman,
Fuat, Oryantalizm, Hegemonya ve Kültürel Fark,
İstanbul-1998; Akdemir, Salih, 'Müsteşriklerin Kur'an-ı Kerim ve Hz. Muhammed
(SAV)'e Yaklaşımları', A.Ü. İlahiyat
Fakültesi Dergisi, XXXI, s.179-210, Ankara-1989; Cerrahoğlu,
İsmail, 'Oryantalizm ve Batıda Kur'an ve Kur'an İlimleri Üzerine Araştırmalar', a.eser, XXXI, s.95-136, Anka-
ra-1989; Alıcı, Musafa, W. Montgomery Wattsda
Vahiy ve Nübüvvet Anlayışı, Marmara Üniversitesi, Sosyal Bilimler
Enstitüsü, İstanbul-1995, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi; Ateş, Süleyman, İslama İtirazlar ve Kur'an-ı Ke- rim'den
Cevaplar, Ankara-1966; Görmez, Mehmet, 'Klasik Oryantalizmi Hadis
Araştırmalarına Sevk Eden Temel Faktörler Üzerine',
İslamiyat (Dergisi), III, S.1, s.11-31, Ankara-2000; Uslu, Kamil, Noel J. Coulson'un İslam Hukuku Hakkındaki
İddiaları, Noel J. Coulson'un İslam Hukuku Hakkındaki İddiaları,
Selçuk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya-1997, Yayımlanmamış
Yüksek Lisans Tezi; Bekiroğlu, Nazan, 'Unutulmuş Bir Müsteşrik: Olga dö Le-
bedeva, Madam Gülnar', Dergâh (Dergisi),
IV, S.46, s.8-10, İstanbul-1993; Hatip, Abdülaziz,
Kur'an ve Hz. Peygamber Aleyhindeki İddialara Cevaplar, İstanbul-1997.
[96] Edward Said'in eseri ve daha sonraki konuyla ilgili yazıları da bu
çerçevede değerlendirebilir. Türk akademisyenlerinin Said'in eserine ve
görüşlerine dört elle sarılmalarının bir sebebi de muhtemelen budur. Bu konuda
başka bir örnek için bkz. Tibawi, A.L., Enver Abdülmelik, Hamid Algar, Krizdeki Oryantalizm -Eleştiriler-,
İstanbul-1998.
[97] Oryantalizmle ilglili başka ülkelerdeki müslüman müelliflerce
yazılıp Türkçe'ye çevrilen eserler için bkz. Ebu Şehbe, Muhammed, Sünnet Müdafası (Müsteşrik ve Çağdaşt
Yazarların Şüphelerine Reddiyeler), çev. Mehmed Görmez, M. Emin
Özafşar, Ankara-1990; Derveze, M. İzzet, Kur'an Cevap
Veriyor, çev. Abdullah Baykal, İstanbul-1988; al-Azami, M.
Mustafa, İslam Fıkhı ve Sünnet: Oryantalist J.
Schacht'a Eleştiri, çev. Mustafa Ertürk, İstanbul-1996; Cemile,
Meryem, İslam ve Oryantalizm, çev.
Faruk Yılmaz, Ahmed Deniz, İstanbul-1989; ed-Dı- raz, Muhammed A., Kur'an'ın Anlaşılmasına Doğru,
çev. Salih Akdemir, An- kara-1984; Sibai, Mustafa,
Oryantalizm ve Oryantalistler, Yararları-Zararları, çev. Mücteba
Uğur, İstanbul-1993; ez-Zakzuk, Mahmud Hamdi,
Oryantalizm veya Medeniyet Hesaplaşmasının Arka Planı, çev. Abdülaziz
Hatib, İzmir-1993; Nasr, Seyyid Hüseyin, Modern Dünyada
Geleneksel İslam, çev. Savaş Şafak Bak- çın, Hüsamettin Arslan,
İstanbul-1989, s.269-318; el-Behiy, Muhammed,
İslami Düştüncede Oryantalist Etki: Modern İslami Düşüncenin Batı
Sömürüsüyle Alakası-II, çev. İbrahim Sarmış, İstanbul-1996.
[98] Afifi, Ebu'l-Ala, 'Takrir an
Mü'temeri'l-Müsteşrikin es-Salis ve'l-'İşrin', Mecelletü Külliyyeti'l-Adab, VIII,
s.178-182, İskenderiyye-1954; Senno, Ehif, 'Hadıru'd-Dirasat el-İslamiyye:
Menahicüha ve Meyadinüha',
(Mecelletü)'l- Meşrik, Yıl: 65, S.1-2, s.283-301, Beyrut-1991;
Simayilovitc, Ahmed,
Felsefe- tü'l-İstişrak ve Eseruha fi'l-Edebi'l-Arabi el-Mu'asır,
Kahire-ts., Daru'l-Maarif; el-Alim, Ömer Lutfi el-Müsteşrikun ve'l-Kur'an,
Malta-1991, Menşurat Merkez Dirasati'l-'Alemi'l-İslami; Bedevi, Abdurrahman, Mevsu'atü'l-Müsteşrikin, Beyrut-1984;
Bindak, Muhammed Salih el-,
el-Müsteşyikun ve Tercemetü'l- Kur'ani'l-Kerim, Beyrut-1980,
Menşuratu'l-Afaki'l-Cedide; Cabiri, Muham- med Abid, 'er-Rü'yetü'l-İştirakiyye
fi'l-Felsefeti'l-İslamiyye: Tabi'atüha ve Mükevvenatüha el-Eydiyolojiyya
ve'l-Menheciyye',
Menahicü'l-Müsteş/ikin fi'd-Dirasat el-Arabiyyeti'l-İslamiyye
içinde, er-Riyad-1985, I, s.305-338; Sü- veyşi, Muhammed es-, 'Ara'ü
Ba'di'l-Müsteşrikin Havle't-Türasi'l-İlmi el-Ara- bi ve'r-Reddü Aleyha', a.eser içinde,
er-Riyad-1985, II, s.19-68; Ebu Zeyd, Ahmed, 'el-İstişrak ve'l-Müsteşrikun', (Mecelletü) Alemi'l-Fikr,
X, S.2, s.255- 276, el-Küveyt-1979; el-Akiki, Necib, el-Müsteşrikun, Kahire-1980,
c.1-3; Halefullah, Muhammed, 'Takrir ani'l-Mü'temeri'd-Düveli es-Salis
ve'l-İşrin li'l-Müsteşrikin (el-Mün'akad fi Cambridge bi İnciltere min 21 ila
28 August 1954)',
Mecelletü Külliyyeti'l-Adab, VIII, s.157-159, İskenderiyye-1954;
Hamdan, Nezir,
er-Rasül Sallallahü Aleyhi ve Sellem fi Kitabati'l-Müsteşrikin, Cidde-1401
hk.; Mahmud, İbrahim Muhammed, 'Keyfe Yenzuru el-Müsek- kafu'l-Arabi
ile'l-İstişrak?',
(Mecelletü)'l-Müstakbel el-Arabi, Yıl: 13, S.137, s.49-64,
Beyrut-1990; Maliki, Muhammed Alevi,
el-Müsteşrikun beyne'l-İnsaf ve'l-Asabiyye, Cidde-1982, Matabi'
Seher; Marta'i, Abdulazim İbrahim Muhammed el-, İftira'atu'l-Müsteş/ikin 'ale'l-İslam,
Kahire-1992, Mektebetu'l- Vehbe;
Menahicü'l-Müsteş/ikin fi'd-Dirasat el-Arabiyyeti'l-İslamiyye,
er-Ri- yad-1985, I-2; Musevi, Muhsin Casim el-, el-İstiş/ak fi'l-Fikri'l-Arabi,
Bey- rut-1993; Mutabbakani, Mazin bin Salah, el-İstiştrak
ve'l-İtticahatü'l-Fikriyye fi't-Tarihi'l-İslami, Dirasetün Tatbikiyyetün ala
Kitabati Bernard Lewis, er- Riyad-1995, Mektebetü Melik Fehd
el-Vataniyye; Samrani, Kasım es-,
el-İstişrak beyne'l-Mevdu'iyye ve'l-İfti'aliyye, Riyad-1985;
Se'afin, İbrahim el-, ' 'el-İs- tişrak' el-Mevkif ve Rüdudu'l-Fi'l', el-Cedid fi Alemi'l-Kütüb
ve'l-Mektebat, S.4, s.10-15, Beyrut-1994; Sibai, Mustafa, Oryantalizm ve Oryantalistler,
Yararları-Zararları, çev. Mücteba Uğur, İstanbul-1993; Şarkavi,
Muhammed Abdullah eş-,
Fi'l-Fikri'l-İslamiyyi'l-Mu'asır ve'l-İstiştrak,
Kahire-ts., Mek- tebetu'z-Zehra; eş-Şebbal, Cemaleddin, 'Takrir an
Mü'temeri'd-Dirasat el- Arabiyye ve'l-İslamiyye (el-Mün'akad fi Cami'ati
Beşaver bi Bakistan fi 28-30 Abril 1954)', Mecelletü Külliyyeti'l-Adab,
VIII, s.160-172, İskenderiyye- 1954; ez-Zakzuk, Mahmud Hamdi, el-İslam ve'l-İstiştrak,
Kahire-1984; a.yz., el-İstişrak
ve'l-Halfiyyetü'l-Fikriyyeti li's-Sıra' el-Hadariyye, Katar-1404
hk.; es-Sabah, Reşa Hammud, 'et-Tasavvurat el-Avrubbiyye li'l-İslam
fi'l-Usuri'l- Vusta, 'Ve Te'siruha fi'l-Komedya el-İlahiyye', (Mecelletü) Alemi'l-Fikr, XI,
S.3, s.85-100, el-Küveyt-1980; es-Sıddik, Muhammed es-Salih, 'Muhammed
(Sallallahü Aleyhi Vesellem) fi Nazari'l-Müfekkirin el-Garbiyyin', (Mecel- letü)'l-Asale,
Yıl: 9, S. 87-88, s.37-60, 1980.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.