DÜŞÜNCEMİZİ Tahrip Eden METİNLER-(121-124)
Türkiye’de orta düzeyde bir Arapça-Türkçe
sözlükte aşağıdaki kelimelere yer verenler ne hissediyorlardır sizce? Bu sözlük,
HALA YAYIMLANMAYA DEVAM EDİYOR, biliyor musunuz?
1-‘el-Bahîretü (:elif, lam, be, ha, iki noktalı
ye, re, kapalı te): Beş nesil doğuran deve’;
2-‘el-Berâ’ (:elif, lam, be, re, elif, hemze):
Ayın ilk ve son gecesi ve günü’;
3-‘Bereke (el-Be’îru) (:Be, re, kef): Deve
çökmek;
4-‘el-Büsrü (:Elif, lam, be, sin, re): Hurma
koruğu’;
(Bakınız: Bekir Topaloğlu,
Hayreddin Karaman, Arapça-Türkçe Yeni Kamus, İstanbul-1991, Nesil Yayınları, s.17, 19, 21, 23).
Harun Anay/26.12.2013
harunanay.blogspot.com
facebook.com/hasimharun.anay
facebook.com/HarunAnay
twitter.com/HarunAnay
---
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.