18 Şubat 2014 Salı

FATİH MEHEMMED HAN ve ADALETİ





FATİH MEHEMMED HAN ve ADALETİ

Türkiye ile ilgili Arapça yayınları düzenli biçimde takip eden bir kuruma ve temin eden bir kütüphaneye malesef sahip değiliz. Böyle olunca, Arap dünyasını çok iyi bilmekle öğünen bazı çevrelerin iddialarının ciddi bir temele sahip olmadığını rahatlıkla ifade edebiliriz.
Arap dünyasında ülkemizle ilgili yayımlanan eserlere örnek olmak üzere, İstanbul’un Fethi’nin 500. yıldönümü dolayısıyla 1953 yılında Ali Himmet Berki (ölümü: 1976) tarafından hazırlanan, ‘Büyük Türk Hükümdarı İstanbul Fatihi Sultan Mehmed Han ve Adalet Hayatı’ adlı eserin (İstanbul-1953, Kutulmuş Basımevi, 148 s.) Arapça tercümesi hakkında kısaca bilgi vermek istiyorum.
Ali Himmet Berki, bilim hayatımıza özellikle hukuk alanında önemli katkılarda bulunmuş bir alimdir. Fatih Sultan Mehmed hakkındaki eseri ise, yine 1953 yılında Arapça’ya tercüme edilerek, Muhammed İhsan bin Abdülaziz tarafından, ‘el-Âhil el-Osmânî Ebu’l-Feth es-Sultân Muhammed es-Sânî, Fâtih el-Kostantîniyye ve Hayâtuhû el-Adliyye’ başlığı altında Kahire’de bastırılmıştır (Matbaat es-Sa’âde, 236, 2 (Doğru-yanlış cetveli) s.).
Mütercim eserin başına yazdığı beş sayfalık takdim yazısında, Ali Himmet Berki’nin bu eseri İstanbul’un Fethi’nin 500. yıldönümü dolayısıyla yazdığına değindikten sonra, müellif’in hayatını, ilmi faaliyetlerini ve tercüme ettiği bu eseri kısaca tanıtmaktadır. Mütercimin bu yazısından; A.H.Berki’nin bizzat kendisinin Kahire ziyareti sırasında kitabı Arapça’ya tercüme etmesini mütercime teklif ettiğini öğreniyoruz.
Kitabın tercümesinden hemen önce Ali Himmet Berki’nin kısa hayat hikayesi de bulunmaktadır. 



----

Harun Anay/18.02.2014
harunanay.blogspot.com
facebook.com/hasimharun.anay
facebook.com/HarunAnay
twitter.com/HarunAnay
----

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.