FATİH MEHEMMED HAN ve ADALETİ
Türkiye ile ilgili Arapça yayınları düzenli biçimde takip eden bir kuruma
ve temin eden bir kütüphaneye malesef sahip değiliz. Böyle olunca, Arap
dünyasını çok iyi bilmekle öğünen bazı çevrelerin iddialarının ciddi bir temele
sahip olmadığını rahatlıkla ifade edebiliriz.
Arap dünyasında ülkemizle ilgili yayımlanan eserlere örnek olmak üzere, İstanbul’un
Fethi’nin 500. yıldönümü dolayısıyla 1953 yılında Ali Himmet Berki (ölümü:
1976) tarafından hazırlanan, ‘Büyük Türk Hükümdarı İstanbul Fatihi Sultan
Mehmed Han ve Adalet Hayatı’ adlı eserin (İstanbul-1953, Kutulmuş Basımevi, 148
s.) Arapça tercümesi hakkında kısaca bilgi vermek istiyorum.
Ali Himmet Berki, bilim hayatımıza özellikle hukuk alanında önemli
katkılarda bulunmuş bir alimdir. Fatih Sultan Mehmed hakkındaki eseri ise, yine
1953 yılında Arapça’ya tercüme edilerek, Muhammed İhsan bin Abdülaziz
tarafından, ‘el-Âhil el-Osmânî Ebu’l-Feth es-Sultân Muhammed es-Sânî, Fâtih
el-Kostantîniyye ve Hayâtuhû el-Adliyye’ başlığı altında Kahire’de
bastırılmıştır (Matbaat es-Sa’âde, 236, 2 (Doğru-yanlış cetveli) s.).
Mütercim eserin başına yazdığı beş sayfalık takdim yazısında, Ali Himmet Berki’nin
bu eseri İstanbul’un Fethi’nin 500. yıldönümü dolayısıyla yazdığına değindikten
sonra, müellif’in hayatını, ilmi faaliyetlerini ve tercüme ettiği bu eseri
kısaca tanıtmaktadır. Mütercimin bu yazısından; A.H.Berki’nin bizzat kendisinin
Kahire ziyareti sırasında kitabı Arapça’ya tercüme etmesini mütercime teklif
ettiğini öğreniyoruz.
Kitabın tercümesinden hemen önce Ali Himmet Berki’nin kısa hayat hikayesi
de bulunmaktadır.
----
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.